TV-ohjelmatHoroskooppiVaihtoautotViihdeBlogitReseptitTietovisat

Sanan le käännös ranska-saksa

  • derder
    Gentechnische Veränderungen basieren auf der Schädigung der DNA. Le génie génétique repose sur la perturbation de l'ADN. Und der Kommissar war sehr hilfreich dabei. Généralement, c'est toujours d'eux que vient le blocage. Drittens geht es um die Sicherstellung der Gleichbehandlung. Troisièmement, garantir un traitement équitable.
  • ihn
    Wären Sie bereit, ihn zu unterzeichnen? Seriez-vous prêts à le signer? Bringt ihn vor Gericht, und verurteilt ihn für alles, was er getan hat! Si c'était le cas, notre Parlement devrait aborder à nouveau le sujet et réexaminer ces mesures. Wir werden ihn beibehalten und ihn strikt anwenden. Nous devons le poursuivre et l'appliquer strictement.
  • AbkommendasDas gehört zu einem AKP-Abkommen. Ce volet s'inscrit dans le cadre d'un accord ACP. Die Abkommen von Oslo müssen angewendet werden. Les accords d'Oslo doivent être appliqués. Zehntes EG-UNRWA-Abkommen (1999-2001) Le vote aura lieu à 12 heures.
  • abwärtsDas ist unabdingbar, um einen Abwärts-Wettlauf zu verhindern. C'est essentiel pour empêcher tout mouvement vers le bas. Wo sich die Entwicklungsspirale abwärts dreht, geht es auch mit den Menschenrechten bergab. Et lorsque la spirale du développement est descendante, il en va de même pour les droits de l'homme. Da die Besucher nicht hochfahren können, benutzen sie die abwärts fahrenden Lifte bis zum zweiten Untergeschoß, und fahren dann wieder nach oben. A cause du fait que les visiteurs ne sont pas autorisés à monter, ils utilisent les ascenseurs pour descendre à l'étage -2 et pour remonter à partir de là.
  • aus Daffke
  • bauchoben
  • dasdas
  • diedie
    Warum ist die Haftung so wichtig? Pourquoi la responsabilité est-elle si importante? Und wir können die Sterne nun erreichen! Et nous pouvons toucher les étoiles maintenant! Dies sind also die Bezugsquellen. Telles sont donc les sources de financement.
  • esdas
    Wenn dies so ist, können wir sie unterstützen. Si tel est le cas, nous pouvons la soutenir. (Die Sitzung wird um 22.05 Uhr geschlossen.) Le vote aura lieu demain à 11 heures.
  • flehmen
  • fressenDie Agenturen fressen unser Geld auf. Les agences sont un gouffre financier. Nicht die Wölfe fressen die Schafe, sondern die neuseeländischen Schafe fressen die europäischen Schafe. Ce ne sont pas les loups qui mangent les moutons, ce sont les moutons de Nouvelle-Zélande qui mangent les moutons européens. In der Grundschule habe ich gelernt, daß Kühe Gras fressen, daß sie Wiederkäuer sind. Cet extrait de sagesse populaire démontre la sensibilité de l'opinion publique et de nos électeurs au thème de la «sécurité alimentaire».
  • herunter
    Da läuft es einem kalt den Rücken herunter. Mais cela fait froid dans le dos. Wir lassen die Hosen vor den Amerikanern herunter. Nous avons baissé nos culottes devant les Américains. Man kriegt das Fieber nicht herunter, indem man das Thermometer zerbricht. Ce n'est pas en cassant le thermomètre qu'on fait tomber la fièvre.
  • ihm
    Ich danke ihm für seine Zusicherung. Je le remercie pour cette assurance. Ich bedanke mich bei ihm dafür, dass er dies erwähnt hat. Je le remercie de l'avoir souligné. Ich pflichte ihm hier vollkommen bei. Je le rejoins totalement à ce sujet.
  • im FallDas gilt beispielsweise im Falle großer Epidemien. Les grandes épidémies en sont un exemple. Im Falle von Schweinen beträgt dieser Zeitraum sieben Tage. Dans le cas des porcs, cela peut prendre 7 jours.
  • mit einem Zislaweng
  • siedie
    Wenn Sie sie nicht kennen, dann kommen Sie darauf zurück. Si vous ne les connaissez pas, revenez. Analysieren Sie sie in irgendeiner Art und Weise? Les analysez-vous d'une manière ou d'une autre? Sie haben gesagt, Sie können sie nicht so übernehmen. Vous avez dit ne pas pouvoir les accepter.
  • tölten
  • zeichnen
    Worte zeichnen Bilder in den Köpfen. Or, les mots évoquent des images dans les esprits. So gesehen zeichnen wir uns durch ein hohes Maß an Transparenz aus. Le monde entier sait que nous sommes transparents. Die Umrisse der Lösung zeichnen sich ganz klar ab. Nous pouvons clairement voir les contours d’une solution.
  • zuZu den Besten zu gehören, ist ein erhebendes Gefühl. Être parmi les meilleurs est source de noblesse. Dies ist zu langfristig und zu teuer. Le délai est trop long et cela coûte trop cher.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja