TV-ohjelmatVaihtoautotHoroskooppiViihdeTietovisatBlogitReseptit

Sanan réunion käännös ranska-saksa

  • ZusammenkunftdieWir hatten nur eine kleine Zusammenkunft mit der Interparlamentarischen Union. Nous n’avons eu qu’une brève réunion avec l’union interparlementaire. Die nächste Zusammenkunft des Quartetts findet in London statt. La prochaine réunion du Quartet se tiendra à Londres. Beispielsweise findet in der nächsten Woche eine Zusammenkunft bei den Vereinten Nationen statt. Nous avons par exemple une réunion la semaine prochaine avec les Nations unies.
  • Treffendas
    Jetzt wird es ein Troika-Treffen sein. Ce sera maintenant une réunion de la troïka. Wir haben das bei unserem Troika-Treffen getan. C’est ce que nous avons fait lors de la réunion de la troïka. Werden solche Treffen künftig regelmäßig stattfinden? De telles réunions vont-elles devenir des événements réguliers ?
  • Besprechungdie
    Es ist völlig absurd, denn wann ist denn eine Besprechung eine Besprechung? C'est tout à fait absurde, parce que, qu'est-ce qui définit une réunion? Wann gilt etwas als Besprechung? Quand un contact est-il considéré comme une réunion? Frau Kommissarin, das ist kein Gerücht, wie Sie gerade gesagt haben, sondern es hat eine konkrete Besprechung stattgefunden. Madame la Commissaire, ce n’était pas une rumeur, comme vous venez de le dire; il y a vraiment eu une réunion.
  • SitzungdieDann bin ich zu einer anderen Sitzung gegangen. Je me suis ensuite rendu à une autre réunion. Auf der Sitzung desselben Tages getroffene Beschlüsse Décisions prises lors de sa réunion de ce jour Die heutige Sitzung ist ein feierlicher Akt. La réunion d'aujourd'hui est une grande occasion.
  • Versammlungdie
    Herr Präsident, ich hätte einen Punkt zu der Versammlung vom Dienstag. Monsieur le Président, je voudrais soulever un point concernant la réunion de mardi. Im Entschließungsentwurf wird die Versammlung aufgefordert, diese Sitzungen zu organisieren. La résolution demande à l’Assemblée d’organiser ces réunions. Freie Wahlen, Versammlungs- und Meinungsfreiheit sind stark eingeschränkt. Des restrictions sévères sont imposées à la tenue d'élections libres et à la liberté d'expression et de réunion.
  • BegegnungdieAm Freitag hatte ich eine Begegnung mit Fischern aus Whitby in Yorkshire. J'ai eu une réunion avec des pêcheurs de Whitby, dans le Yorkshire, vendredi dernier. "Es ist eine gute Nachricht, daß für den Freitag eine persönliche Begegnung zwischen Milosevic und Rugova geplant ist. Il m'a demandé de confirmer le déroulement de cette réunion et d'annoncer que le Parlement a, tard dans le courant de l'après-midi, présenté la déclaration suivante: Ich danke ihm sowie seinen Kollegen aus Regierung und öffentlichem Dienst für diese Begegnung. Je le remercie, ainsi que ses collègues du service ministériel et public, de cette réunion.
  • BeratungdieAußerdem würde ich eine Einladung zu der von Herrn Staes erwähnten Beratung begrüßen. J’accepterais également une invitation à la réunion de M. Staes. Ich würde Sie bitten, die Erklärung zu lesen, die im Anschluss an diese Beratung abgegeben wurde. Je vous encourage à lire la déclaration née de cette réunion. Frau Kinnock erwähnte die bevorstehende Beratung über allgemeine Grundbildung in Dakar. M. Kinnock a mentionné la future réunion de Dakar sur l'éducation de base.
  • Meetingdas
  • Réunion
  • TagungdieEine zweite Tagung ist für Januar 2004 vorgesehen. Une seconde réunion se tiendra en janvier 2004. Hatten wir eigene Vertreter auf der Tagung? Avions-nous des représentants à la réunion ? Das wurde auch auf der letzten Tagung in New York besprochen. Ce point a également été abordé lors de la réunion de New York.
  • Verabredungdie
  • Vereinigungdie
    Wir müssen die Presse-, Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit sichern. Nous devons garantir la liberté de la presse ainsi que la liberté d'association et de réunion. Die freie Meinungsäußerung, das Vereinigungs- und das Versammlungsrecht werden in Laos erheblich eingeschränkt. La liberté d' expression, le droit d' association et de réunion sont fort limités au Laos.
  • WiedervereinigungdieHerr Präsident, Sie haben betont, dass wir eine Verantwortung für die Wiedervereinigung unseres geteilten Kontinents tragen. Monsieur le Président, vous avez souligné notre responsabilité dans la réunion de notre continent divisé. Am 1. Mai begingen wir den ersten Jahrestag unserer Wiedervereinigung mit den Ländern, die nach Jalta als Geisel genommen worden waren. Le 1er mai, nous avons marqué le premier anniversaire de notre réunion avec les pays qui avaient été pris en otage après Yalta.
  • Zusammenschlussder
  • ZusammentreffendasZur Erörterung dieses Vorschlags planen wir das Zusammentreffen der nationalen Parlamente sowie nationaler Parlamentarier. Nous avons l'intention d'organiser une réunion des parlements nationaux et des parlementaires nationaux pour discuter de cette proposition. Wie bereits anlässlich eines anderen Zusammentreffens richtig festgestellt wurde, gibt es derzeit Überschneidungen und Duplikationen. Il est vrai que pour le moment - vous l'avez dit dans une autre réunion - il y a des superpositions, des duplications. Wir alle wissen, dass die meteorologischen Bedingungen ein problemloses Zusammentreffen von uns allen hier in Straßburg nicht begünstigen. Nous savons que les conditions météorologiques compliquent notre réunion ici à Strasbourg.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja