TietovisatHoroskooppiVaihtoautotReseptitViihdeTV-ohjelmatBlogit

Sanan section käännös ranska-saksa

  • Sektiondie
  • Abschnittder
    Dieser Bericht ist in vier Abschnitte unterteilt. Le rapport est subdivisé en quatre sections. Den Abschnitt zum Sextourismus begrüße ich sehr. Je salue expressément la section relative au tourisme sexuel. Welches Dokument oder welcher Abschnitt würde hier Vorrang haben? Quel document ou quelle section aurait la préséance?
  • Abteilungdie
    Ich stelle die Legitimität dessen in Frage, daß diese Abteilung zur Finanzierung von Strukturmaßnahmen verwendet wird. Dans le cadre des nouvelles propositions, la plupart des mesures relatives à la politique de la pêche seront financées par la section «garantie» du FEOGA. Sie halten sie in der Abteilung für gefälschte Pässe oder anderswo fest und schicken sie nach Hause zurück. Ils les gardent dans la section des faux passeports ou ailleurs et les renvoient chez eux. Diese Abteilung muss sich nun dringend um Abyei kümmern, und nicht erst, wenn wir vor einer riesigen Katastrophe stehen. C'est maintenant qu'il convient d'avertir cette section de la situation à Abyei et pas lorsque nous serons confrontés à une catastrophe majeure.
  • Gruppedie
  • Ortsverbandder
  • Referatdas
  • SparteAls das Management von Thyssen Krupp die Schließung der Sparte Elektrostahl ankündigte, ging die ganze Stadt – wie Herr Sacconi erwähnt hat – zusammen mit den Arbeitnehmern auf die Straße. Lorsque la direction de Thyssen Krupp a annoncé la fermeture de la section acier magnétique, toute la ville - comme l’a dit M. Sacconi - est descendue dans les rues aux côtés des travailleurs.
  • Stückdas
  • Teilder
    Wir können in dem Teil der WPA, der dem Warenhandel gewidmet ist, nicht einfach WTO-Vorschriften unterlaufen. Nous ne pouvons tout simplement pas bafouer les règles de l'OMC concernant la section des APE relative au commerce de biens. Der Verfassungsvertrag beziehungsweise seine wichtigsten Teile müssen erhalten bleiben. Le traité constitutionnel, ou ses sections les plus importantes, doit être préservé. Es ist so, daß ein Teil des Textes auf Schwedisch ist, aber der größte Teil des Textes ist nicht auf Schwedisch. Il est vrai que quelques sections sont en suédois, mais la majeure partie de ce texte n'est pas traduite.
  • Verbandder
  • Zugder

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja