BlogitTV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatHoroskooppiViihdeReseptit

Sanan guider käännös ranska-suomi

  • opastaaUlkopuoliset eivät voi heitä neuvoa eivätkä opastaa. Les étrangers ne peuvent ni les conseiller, ni les guider. Etiketöinnin pitää opastaa kuluttajaa käyttämään vitamiini- ja kivennäisvalmisteita asianmukaisesti. L' étiquetage doit guider le consommateur et lui apprendre l' usage correct des produits combinant vitamines et sels minéraux. Vuosia 2007–2013 koskevien maaseudun kehittämisen strategisten suuntaviivojemme tarkoituksena on opastaa jäsenvaltioita omien kansallisten strategioidensa ja ohjelmiensa kehittämisessä. Nos orientations stratégiques pour le développement rural pour la période 2007-2013 visent à guider les États membres dans l’élaboration de leurs propres stratégies et programmes nationaux.
  • ajaaTapahtunut olisi todella voinut ajaa meidät lähes kuilun partaalle, joten parlamentin yksimielinen mielenilmaus on ainoa, joka voi ohjata meitä näinä vaikeina aikoina. Ce qu'il est arrivé pourrait nous mener presque au bord du gouffre, du précipice, et l'appel unanime lancé par l'Assemblée est donc le seul qui puisse nous guider en ce moment difficile. Lisäksi pyysin herra Gayssot'ta toteuttamaan aikaisemmassa kirjeenvaihdossamme tekemänsä ehdotuksen tiedotusjärjestelmästä, jonka avulla ulkomaiset rekat voisivat ajaa Ranskan läpi. En outre, j'ai demandé à M. Gayssot de mettre en place un système d'information destiné à guider les transporteurs sur le territoire français, comme il l'avait suggéré dans un précédent courrier. Ajan joka aamu töihin polkupyörällä.
  • johdattaaMeidän pitäisi käyttää maalaisjärkeämme eikä antaa ideologisten tunteiden johdattaa meitä. Nous devrions nous baser sur notre bon sens et ne pas nous laisser guider par des sentiments idéologiques. Tämä ei merkitse, että komission pitäisi johdattaa ainoastaan yksittäisiä jäsenvaltioita kohti näitä tavoitteita, vaan sen tulisi johdattaa myös kutakin komission jäsentä. Ceci ne veut pas dire que la Commission devrait guider uniquement chacun des États membres vers la terre promise, mais qu’elle devrait également y conduire chaque commissaire. Meidän on tuettava presidentti Abbasin ja pääministeri Fayyadin pyrkimyksiä johdattaa Palestiinan kansa rauhanomaisesti Palestiinan valtioon. Nous devons soutenir les efforts du président Abbas et du Premier ministre Fayyad pour guider pacifiquement le peuple palestinien vers un État palestinien.
  • ohjataTämän perusperiaatteen tulisi ohjata meitä. Ce principe doit absolument guider toutes nos actions. Kahden periaatteen pitäisi ohjata tätä keskustelua. Deux principes devraient guider cette discussion. Minkä periaatteiden mukaan sitä pitäisi ohjata? Quels sont les principes qui devraient le guider?
  • johtaaSen tehtävänä on johtaa neuvotteluja ja herättää keskustelua. Son rôle est de guider et d'inspirer le débat. Haluan painottaa, että emme saa antaa valtamotiivien johtaa meitä. Je tiens à souligner que nous ne devons pas nous laisser guider par des motifs liés à la puissance. Kannattaisin myös sitä, että annamme meitä periaatteidemme osalta johtaa käsityksen, jonka mukaan valtio ja uskonto on erotettava toisistaan jyrkästi. Je serais également favorable à ce que nous nous laissions guider par nos principes de laïcité.
  • opettaa
  • paimentaa

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja