ReseptitTV-ohjelmatViihdeTietovisatHoroskooppiBlogitVaihtoautot

Sanan dépenser käännös ranska-tsekki

  • utrácetA i když musíme nadále utrácet, potřebujeme utrácet lépe. Et tout en maintenant les dépenses, nous devons dépenser mieux. Nebudou muset tolik utrácet za energii. Ils ne devront pas dépenser autant pour l'énergie. Domnívám se, že musíme utrácet, abychom ušetřili. Je crois que nous devons dépenser pour économiser.
  • utratitJe jednoduché utratit peníze, vtip je však v tom, jak je utratit jejich rozumně. Il est facile de dépenser de l'argent, le tout est de le dépenser utilement. Opravdu dnes neznáme lepší způsob jak utratit 800 milionů eur? N'avons-nous pas de meilleures façons de dépenser 800 millions d'euros aujourd'hui? Proč tedy potřebujete více peněz, když nedokážete utratit peníze, které máte? Alors, pourquoi avez-vous besoin de plus d'argent, si vous ne parvenez même pas à dépenser l'argent que vous avez?
  • vydatKaždý den musí za jídlo vydat více než 80 % svých finančních prostředků. Chaque jour, ils doivent dépenser plus de 80 % de leur argent en nourriture. Proč bychom nemohli koupit o trošku levnější budovy trochu dále od centra a vydat adekvátní prostředky za lidské zdroje? Pourquoi ne pouvez-vous pas acheter un immeuble légèrement moins cher et un peu plus loin du centre-ville pour dépenser les fonds pertinents dans les ressources humaines? Vydat centrálně 200 miliard EUR z kapes daňových poplatníků na zelené investice a inovace není lék na 27 různých ekonomik. Dépenser au niveau central 200 milliards d'euros provenant de la poche du contribuable pour des innovations et des investissements verts n'est pas la solution pour 27 économies différentes.
  • vydávatZatímco velké podniky vydávají na každého zaměstnance 1 EUR, malý podnik může vydávat na každého až 10 EUR. Lorsqu'une grande entreprise dépense un euro pour chaque travailleur, une petite entreprise peut dépenser jusqu'à dix euros. Mohli bychom zahájit zásadní rozpravu o způsobu, jímž chceme vydávat své finanční prostředky a o předpisech, které toto vydávání podmiňují? Pourrions-nous lancer un débat de fond sur la façon dont nous souhaitons dépenser notre budget et sur les règles sous-jacentes? V celé Evropě jako ve většině zemí - přinejmenším ve většině členských států - by se mohlo, mělo a musí vydávat více prostředků. Dans l'Europe dans son ensemble, comme dans la plupart des pays - du moins, dans la plupart des États membres - nous pourrions, devrions et devons dépenser plus.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja