VaihtoautotViihdeTietovisatHoroskooppiBlogitReseptitTV-ohjelmat

Sanan désigner käännös ranska-tsekki

  • jmenovatMusíme společně s vámi jmenovat novou Komisi. Nous devons, tous ensemble, désigner une nouvelle Commission. Komisí, jak se zdá pravděpodobné, nebo budou členské státy moci jmenovat své vlastní? Par la Commission, ainsi qu'il semble probable, ou les États membres seront-ils en mesure de désigner le leur? Ve zprávě se navrhuje jmenovat vysokého představitele pro vnější energetickou politiku, ale skupina ALDE to nepodporuje. Le rapport suggère de désigner un haut délégué à la politique étrangère en matière d'énergie, mais le groupe ALDE n'est pas en faveur de cette proposition.
  • nazvatVládu, která nevládne demokraticky, nemohu nazvat jinak než "diktatura". Je n'ai qu'un mot pour désigner un gouvernement qui règne sans démocratie, et ce mot est "dictature".
  • označitŘecké úřady popírají, že by bylo třeba označit tyto oblasti jako citlivé. Les autorités grecques contestent la nécessité de désigner ces zones comme étant sensibles.
  • přidělit
  • přiřadit
  • určitPři uvádění určitého kolejového vozidla do provozu musí být určen právnický subjekt, který bude mít na starost jeho údržbu. Pour toute mise en service de matériel roulant, il convient désormais de désigner une instance juridique responsable de son entretien. Podobně napjatá atmosféra může svádět k hledání obětních beránků v určitých finančních hráčích či institucích. Dans un climat financier aussi tendu, il peut être tentant de désigner comme boucs émissaires certains acteurs ou organismes financiers. Členské státy musí určit stálé kontaktní body, pomocí kterých mohou členské státy žádat o pomoc či informace. Les États membres doivent désigner des points de contact permanents par le biais desquels d'autres États membres peuvent leur demander de l'assistance ou des informations.
  • určovatMyslím si také, že by Komise neměla určovat, ale jen koordinovat příhraniční regiony jako pilotní oblasti, kde mohou být testovány projekty přeshraniční zdravotní péče. Je pense aussi que la Commission ne devrait pas désigner mais seulement coordonner les régions frontalières comme zones pilotes où les projets transfrontaliers pourraient être testés.
  • vymezitKomise musí jasně vymezit, v čem spočívá institucionální a osobní odpovědnost. La Commission doit désigner clairement la responsabilité personnelle et institutionnelle.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja