TV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatViihdeReseptitHoroskooppiBlogit

Sanan union käännös ranska-tsekki

  • aliancePaní předsedající, skupina Zelených/Evropské svobodné aliance je zapřisáhlým zastáncem přistoupení Srbska k EU. Madame la Présidente, le groupe Verts/Alliance libre européenne est un fervent partisan de l'adhésion de la Serbie à l'Union européenne. Skupina Zelených/Evropské svobodné aliance vystupuje za maximální rozvoj vlastní produkce bílkovinných krmiv v EU. Le groupe Verts/Alliance libre européenne préconise de développer au maximum la production de protéines végétales dans l'Union. Evropská unie nemá jinou možnost, než pozitivně reagovat na úsilí Aliance pro evropskou integraci v Moldavsku. L'Union européenne n'a pas d'autre choix que de réagir positivement aux efforts de l'Alliance pour l'intégration européenne en Moldavie.
  • jednotaUnie je jednota založená na hodnotách. L'Union est une unité fondée sur les valeurs. Zde je třeba zdůraznit důležitost hesla Evropské unie - jednota v rozmanitosti. La signification de la devise de l'Union européenne, "L'unité dans la diversité", mérite que l'on s'y attache. Podle mého názoru zde hrála klíčovou roli důvěryhodnost Evropské unie: důvěryhodnost a jednota. Selon moi, la crédibilité de l'Union européenne a joué un rôle essentiel dans ces deux aspects: la crédibilité et l'unité.
  • sjednoceníEvropská unie je politickým projektem, který umožnil opětovné sjednocení našeho kontinentu. L'Union européenne est le projet politique qui a rendu possible la réunification de notre continent. Tím se skutečně mění soudržnost Unie a historický přístup ke sjednocení staré a nové Unie. Cela change réellement la cohésion de l'Union et l'approche historique de l'unification de l'ancienne et de la nouvelle Union. Jsem potěšena tím, že v úsilí o oživení, sjednocení a posílení evropského trhu jsme jednotní. Je me réjouis de constater notre union face à l'objectif de relance, d'unification et de renforcement du marché européen.
  • spojení
  • svazTi lidé zajisté vědí, že EU není Sovětský svaz. Les citoyens savent certainement que l'UE n'est pas l'Union soviétique. Toto místo mi Sovětský svaz čím dál více připomíná. Cet endroit ressemble de plus en plus à l'Union soviétique. Sovětský svaz měl i další znak - absolutní centralizaci. L'Union soviétique avait une autre caractéristique: une centralisation absolue.
  • unieUnie nemá žádný všelidový mandát. L'Union ne jouit d'aucun mandat populaire. Unie pro Středomoří (rozprava) Union pour la Méditerranée (débat) V tom Unie ještě poněkud zaostává. L'Union a encore du chemin à faire à cet égard.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja