ReseptitTietovisatHoroskooppiBlogitViihdeTV-ohjelmatVaihtoautot

Sanan besegra käännös ruotsi-saksa

  • besiegenNur die Waffe der Politik kann die Politik der Waffen besiegen. Endast politikens vapen kan besegra en vapenpolitik.Gut, sehr gut, aber wann wird es uns gelingen, den Nebel zu besiegen? Bra, jättebra, men när kommer vi att kunna besegra dimman?Für jeden von uns ist es Pflicht, alles zu tun, um dieses wirtschaftliche und soziale Krebsgeschwür zu besiegen. Det är en skyldighet för var och en av oss att göra allt för att besegra denna ekonomiska och sociala cancer.
  • bewältigen
  • schlagen
    Für uns wäre es außerordentlich hilfreich, Munition dieser Art zur Verfügung zu haben, da wir bemüht sind, unsere politischen Gegner in Polen zu schlagen. Det skulle vara ytterst användbart för oss att ha tillgång till ammunition av det här slaget eftersom vi strävar efter att besegra våra politiska motståndare i Polen.Trotzdem wurde das Endziel noch nicht erreicht und es bleibt noch viel zu tun, um Al-Qaida und ihre Verbündeten zu schlagen und dem Irak zu endgültiger Stabilität zu verhelfen. Slutmålet har dock ännu inte nåtts, och mycket återstår att göra för att besegra al-Qaida och dess allierade och åstadkomma permanent stabilitet i Irak.Um die Terroristen schlagen zu können, muss von der Regierung eine unmissverständliche Botschaft ausgehen, und die Öffentlichkeit sollte weiterhin Entschlossenheit zeigen. För att kunna besegra terrorister är det av avgörande betydelse att regering är entydig i det meddelande som den sänder ut och att den allmänna opinionen är bestämd.
  • bezwingen
    Die Versuche Chinas, die Kirche zu bezwingen, erweisen sich jedoch als erfolglos, da die Anzahl der Gläubigen jedes Jahr steigt. Försöken att besegra kyrkan har dock visat sig misslyckade eftersom antalet troende stadigt ökar år efter år.In diesen düsteren Zeiten müssen wir in der Hoffnung des Sonnenstrahls des Dichters weitermachen, der die Finsternis bezwingen wird, die Finsternis dieser Zeit und zu allen Zeiten. Låt oss i dessa dystra tider fortsätta i hoppet av poetens solstråle som kommer att besegra mörkret, mörkret av den tiden och för all framtid.
  • bodigen
  • gewinnen
  • meistern
    Wie Barack Obama bereits gesagt hat, "kann keine Nation, gleichgültig wie groß oder mächtig, diese Herausforderungen allein meistern". Som Barack Obama har sagt, ”ingen nation, oavsett hur stor eller mäktig den är, kan besegra sådana utmaningar ensam”.
  • niederringen
  • obsiegen
  • übertreffen
  • überwindenPolitisches Handeln brauchen wir, um die Schwierigkeiten zu überwinden, denen das europäische Aufbauwerk ausgesetzt ist. Vi behöver politiskt engagemang för att besegra de svårigheter som den europeiska integrationen står inför.Wir müssen die Diktaturen in diesen Ländern überwinden, die höchst menschenfeindlich gegenüber ihrer eigenen Bevölkerung sind. Vi måste besegra diktaturerna i dessa länder som utsätter det egna folket för en så omänsklig behandling.Möge das ungarische Volk den Mut und die Kraft aufbringen, um gemeinsam die Vergangenheit zu überwinden und geeint an einer Zukunft in Frieden und Freiheit zu arbeiten. Må det ungerska folket uppvisa det mod och den styrka som krävs för att besegra det förflutna tillsammans och kollektivt arbeta för en framtid i fred och frihet.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja