ReseptitVaihtoautotViihdeTietovisatTV-ohjelmatBlogitHoroskooppi

Sanan så småningom käännös ruotsi-saksa

  • allmählich
    Gott sei Dank können wir jetzt feststellen, daß der Brand allmählich von selbst zu erlöschen beginnt. Gud ske lov kan vi nu konstatera att branden så småningom tycks vara i färd att avta av sig självt.Das kann vielleicht allmählich zu einer Stärkung des Friedensprozesses und zu Verhandlungen führen. Kanske leder detta så småningom till ett stöd för fredsprocessen och förhandlingar.Dies würde es den Vereinigten Staaten und Großbritannien ermöglichen, allmählich auf den Weg der UNO zurückzufinden. På så vis skulle USA och Storbritannien så småningom kunna hitta en väg tillbaka till FN.
  • früher oder später
  • letztendlich
    Daher unterstütze ich die letztendliche Aufhebung der gezielten Sanktionen und die letztendliche Ratifizierung eines Partnerschafts- und Kooperationsabkommens. Därför håller jag med om att de riktade sanktionerna så småningom kommer att behöva hävas och ett avtal om partnerskap och samarbete eventuellt måste eventuellt ratificeras.Wir haben die notwendigen Voraussetzungen dafür geschaffen, dass wir letztendlich eine einheitliche Zulassungsverordnung bekommen. Vi har skapat de nödvändiga förutsättningarna för att så småningom kunna enas om bestämmelser för typgodkännande.Dessen Verunreinigung ist daher allen anderen Verunreinigungen vorgeschaltet und verhindert so letztendlich ein Nebeneinanderexistieren von biologischem und konventionellem Landbau. Utsäde förorenar uppåt i ledet, och förhindrar därmed så småningom bedrivande av ekologiskt och konventionellt jordbruk.
  • nach und nach
    Wir hoffen zudem, daß die EU nach und nach aktiv zu einem Programm für den Wiederaufbau in der Region beitragen kann. Vi hoppas dessutom att EU så småningom kan medverka till ett återuppbyggnadsprogram i regionen.So können wir allmählich ein Muster für subregionale Zusammenschlüsse herausarbeiten, das wir nach und nach ausfüllen und uns dabei als Pioniere fühlen können. Vi började med att skissera ett program för subregional integration vilket vi så småningom har gett näring åt, och vi föreställde oss att vi var pionjärer inom vårt område.Es ist wichtig, daß nicht nur die FCKW reduziert und ihre Verwendung eingestellt wird, sondern daß nach und nach auch alle anderen Schadstoffe mit ähnlicher Wirkung erfaßt werden. Det är viktigt att inte bara freoner reduceras och att dess användning förbjuds, utan att så småningom även alla övriga skadliga ämnen med liknande effekt registreras.
  • nachgerade
  • peu à peu
  • schließlich
    Somit werden wir schließlich - und ich betone schließlich - ein gemeinsames und umfassendes Abkommen haben. Så småningom - och jag betonar så småningom - kommer vi att ha ett gemensamt och fullständigt avtal med alla.Doch ich möchte anmerken, dass es sich schließlich um Harmonisierung handeln sollte. Jag skulle emellertid vilja hävda att det så småningom bör handla om harmonisering.So konnte ich vorankommen, verschiedene Grade erwerben und schließlich Hochschullehrer werden. Detta sporrade mig att fortsätta och ta flera betyg och så småningom bli universitetslärare.

Esimerkit

  • Så småningom kommer dina barn att förstå varför du tvingar dem att följa regler.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja