Sanan bekundung käännös saksa-englanti
- expressionBut, while this is correct and essential, we cannot restrict ourselves to this expression of immediate human solidarity. Dies ist richtig und wichtig, aber wir dürfen es nicht mit dieser unmittelbaren Bekundung menschlicher Solidarität bewenden lassen. I think we will see this week a very clear expression of the will of the European Parliament representing people in every Member State. Ich denke, daß wir diese Woche eine klare Bekundung des Willens des Europäischen Parlaments sehen werden, das die Völker aller Mitgliedsstaat repräsentiert. A strong signal from the European Parliament is thus a very welcome contribution to the EU's expression of solidarity with India. Ein starkes Signal des Europäischen Parlaments ist somit ein sehr willkommener Beitrag zur Bekundung der Solidarität der EU mit Indien.
- manifestationThis is why any manifestation that denies other people's religious or cultural identity must be immediately and unfailingly condemned. Deshalb muss jede Bekundung, die die religiöse oder kulturelle Identität anderer Menschen verneint, sofort und ausnahmslos verurteilt werden. This amendment prescribes that 'advertising and audiovisual commercial communication [...] must not contain manifestation or promotion of sexual orientation'. Diese Änderung schreibt vor: "Werbung und audiovisuelle kommerzielle Kommunikation [...] darf keine Bekundung oder Befürwortung der sexuellen Ausrichtung enthalten." President of the Commission. - Seeing the enthusiasm of your group - and I want to congratulate you on that manifestation - you have a strong position against any GMO. Präsident der Kommission. - Nach der Begeisterung Ihrer Fraktion zu schließen - und ich möchte Ihnen zu dieser Bekundung gratulieren -, haben Sie einen festen Standpunkt gegen GVO.
- statementa bank statement