BlogitReseptitVaihtoautotTV-ohjelmatTietovisatViihdeHoroskooppi

Sanan ab jetzt käännös saksa-espanja

  • a partir deEstos proyectos facilitarán la vida cotidiana a partir de ahora. Diese Projekte werden den Alltag ab jetzt einfacher machen. A partir de ahora podemos empezar a pensar en meses en lugar de en años. Wir können ab jetzt beginnen, eher in Monaten als in Jahren zu rechnen. Considero que el aumento no se debería aplicar en esos países a partir de ahora. Meiner Ansicht nach sollte die Gebührenerhöhung für diese Länder ab jetzt keine Gültigkeit haben.
  • a partir de ahoraEstos proyectos facilitarán la vida cotidiana a partir de ahora. Diese Projekte werden den Alltag ab jetzt einfacher machen. A partir de ahora podemos empezar a pensar en meses en lugar de en años. Wir können ab jetzt beginnen, eher in Monaten als in Jahren zu rechnen. Considero que el aumento no se debería aplicar en esos países a partir de ahora. Meiner Ansicht nach sollte die Gebührenerhöhung für diese Länder ab jetzt keine Gültigkeit haben.
  • adelante¡De ahora en adelante, piense antes de hablar! Ab jetzt sollten Sie nachdenken, bevor Sie etwas sagen! De ahora en adelante podremos responder en un plazo de 24 horas. Ab jetzt können wir rund um die Uhr reagieren. ¿Acaso está planeando de verdad el gobierno moldovo abrir fuego contra los manifestantes en casos de emergencia de ahora en adelante? Plant die Regierung in Moldawien wirklich, ab jetzt in Notfällen stets das Feuer auf Demonstranten zu eröffnen?
  • de ahora en adelante¡De ahora en adelante, piense antes de hablar! Ab jetzt sollten Sie nachdenken, bevor Sie etwas sagen! De ahora en adelante podremos responder en un plazo de 24 horas. Ab jetzt können wir rund um die Uhr reagieren. Hoy, en vista de los acontecimientos que se han producido, deberíamos preguntarnos qué se puede hacer de ahora en adelante. Angesichts der Ereignisse, die sich zugetragen haben, sollten wir uns heute selbst fragen, was ab jetzt getan werden kann.
  • de aquí en adelante
  • en lo sucesivoTambién pido a la Comisión que en lo sucesivo sea puntual al presentar las propuestas que quiere que adopte el Parlamento. Außerdem fordere ich die Kommission auf, ab jetzt ihre Vorschläge, die das Parlament annehmen soll, pünktlich vorzulegen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja