BlogitViihdeTietovisatHoroskooppiReseptitTV-ohjelmatVaihtoautot

Sanan somit käännös saksa-espanja

  • asíAsí pues, nadie está en contra. Somit gibt es also keine Einwände. (Se aprueba el orden del día así establecido) (Der Arbeitsplan ist somit angenommen.) Así que, les estamos ayudando desde el punto de vista técnico. Somit bieten wir ihnen Unterstützung in technischer Hinsicht.
  • con elloLa Administración Bush ha retrocedido con ello un siglo. Die Bush-Regierung ist somit um einhundert Jahre zurückgegangen. Espero que de esta manera podamos incrementar la confianza y con ello estimular la eficacia. Ich hoffe, dass es uns auf diese Weise gelingen wird, Vertrauen zu schaffen und somit die Effizienz zu verbessern. Con ello, actualmente ya no quedan obstáculos para que todos nos pongamos de acuerdo con el resultado alcanzado. Der Zustimmung zu dem erreichten Ergebnis steht somit nunmehr nichts mehr im Wege.
  • con eso
  • de esta formaDe esta forma, se hace posible que el mercado las recompense. Somit wird der Markt in die Lage versetzt, sie zu belohnen. De esta forma, la aportación neta del Parlamento ascendería a 8 millones de euros. Der Nettobeitrag des Parlaments beläuft sich somit auf 8 Mio. Euro. De esta forma, continúa excluyéndose a sí mismo del Gobierno democrático de Irlanda del Norte. Somit schließen sie sich selbst von der demokratischen Regierung in Nordirland aus.
  • por consiguientePor consiguiente, estarán disponibles. Somit werden sie also verfügbar sein. Por consiguiente, se retira de la votación la enmienda nº 1. Über den Änderungsantrag 1 wird somit nicht abgestimmt. Por consiguiente, se retira el informe del orden del día. Der Bericht ist somit von der Tagesordnung abgesetzt.
  • por esoPor eso voto en contra de esta resolución. Ich stimme somit gegen diese Entschließung. Por eso, me hallo desgarrado entre estas dos posiciones. Somit schlagen zwei Seelen in meiner Brust. Por eso no hemos logramos lo que esperábamos en relación con esta cuestión. Wir haben somit in dieser Hinsicht nicht erreicht, was wir erreichen wollten.
  • por lo tantoPor lo tanto, estamos ante un problema complejo. Wir haben es hier somit mit einem komplexen Problem zu tun. Por lo tanto, se trata de un informe muy oportuno. Somit kommt dieser Bericht gerade zur rechten Zeit. Por lo tanto, enhorabuena, señora Jäätteenmäki. Somit meinen Glückwunsch, Frau Jäätteenmäki.
  • por tantoPor tanto, no necesitamos una directiva. Somit brauchen wir keine Richtlinie. Por tanto, no se debe a usted. Somit liegt das also nicht an Ihnen. Por tanto, sus miembros debaten sobre todos los temas. Somit besprechen sich Partner in allen Dingen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja