HoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautotViihdeTietovisatBlogitReseptit

Sanan verfassung käännös saksa-espanja

  • constituciónHemos llegado a un acuerdo sobre la Constitución. Wir haben uns auf eine Verfassung geeinigt. La nueva constitución de mi país es una constitución democrática y por escrito. Die neue Verfassung meines Landes ist eine demokratische, schriftliche Verfassung. Yo no quiero esta Constitución. Diese Verfassung will ich nicht.
  • condiciónEl deporte es un medio de mejorar la condición física pero, obviamente, influye también sobre la condición mental. Sport dient der Verbesserung der körperlichen Verfassung, aber er wirkt sich auch auf die menschliche Psyche aus. Considero que es preciso añadir otra condición: Polonia nunca antepondrá el derecho comunitario a su constitución.Hier muss noch eine wichtige Bedingung hinzugefügt werden: Polen wird niemals Unionsrecht über seine Verfassung stellen. Otorgar una condición jurídica a los partidos políticos europeos es un complemento valioso de la constitucionalización de los Tratados. Das Statut der europäischen Parteien ist die wertvolle Ergänzung der Verträge, die in den Rang einer Verfassung erhoben werden.
  • constituciones
  • formaFormalmente es un Tratado, pero por su contenido es una Constitución. Es ist formal ein Vertrag, aber dem Inhalt nach eine Verfassung. Una constitución seria no se puede elaborar de forma tan precipitada. So schnell lässt sich aber keine seriöse Verfassung erstellen. En primer lugar, esta Constitución se ha elaborado de forma abierta y democrática. Erstens wurde diese Verfassung in einem offenen und demokratischen Verfahren erarbeitet.
  • situaciónEl año 2007 deja a la Unión Europea en buena situación. Die Europäische Union hat das Jahr 2007 in guter Verfassung beendet. También sigue siendo muy buena la situación de las poblaciones de arenques y espadines. Auch die Herings- und Sprottenbestände befinden sich nach wie vor in einer sehr guten Verfassung. Al hacerlo, debemos comparar los resultados de la Constitución con la situación actual. Dabei müssen wir die gegenwärtige Lage mit dem vergleichen, was uns die Verfassung bringen wird.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja