TV-ohjelmatTietovisatHoroskooppiBlogitViihdeReseptitVaihtoautot

Sanan verkörperung käännös saksa-espanja

  • encarnaciónEs la encarnación parlamentaria de la propiedad y el control. Das ist die parlamentarische Verkörperung von Eigentum und Kontrolle. – Señor Presidente, la Sra. Lulling es la encarnación de la inteligencia no populista. Herr Präsident! Frau Lulling stellt die Verkörperung der nicht populistischen Intelligenz dar. Para él y para mí constituye la encarnación de nuestra sempiterna identidad europea. Für sie und für mich stellt er die Verkörperung unserer bleibenden europäischen Identität dar.
  • materialización
  • personificaciónEl grupo de trabajo es, digamos, la personificación de la sabiduría. Die Task Force ist, nennen wir es mal so, die Verkörperung der Weisheit. El derecho de libertad de circulación es sin duda alguna la personificación fundamental del proyecto europeo. Das Recht auf Freizügigkeit ist in der Tat eine sehr wichtige Verkörperung des europäischen Projekts. Una madre debe ser la personificación del amor y el afecto, y su útero el lugar más seguro de todos. Eine Mutter sollte die Verkörperung von Liebe und Zuneigung sein und ihr Leib der sicherste Ort der Welt.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja