Sanan wir sehen uns käännös saksa-espanja
- nos vemos
- nos veremosNos veremos en julio para esta prueba de la verdad. Wir sehen uns im Juli zur Überprüfung der Wahrheit wieder. Mi respuesta sería: «De acuerdo, nos veremos en los Tribunales.» Meine Antwort wäre 'Okay, wir sehen uns vor Gericht wieder'. Nos veremos en los referendos sobre la Constitución de la UE. Wir sehen uns bei den Volksabstimmungen über die EU-Verfassung wieder.