Sanan aushalten käännös saksa-hollanti
- ondergaanHoelang nog zullen de mensen dit cynisme ondergaan? Wie lange müssen die Menschen diese zynische Einstellung noch aushalten?
- verdragenJe vraagt je af hoeveel tankerrampen wij nog meer moeten verdragen. Man fragt sich: Wie viele Öltanker müssen wir noch aushalten? Tegelijkertijd is het duidelijk dat die economieën zodanig zwak staan dat ze geen enkele schok kunnen verdragen. Gleichzeitig rechnen wir uns aus, daß diese Wirtschaften so schwach sind, daß sie keinerlei Schock aushalten dürften. Veertig jaar is meer dan een samenleving - of twee samenlevingen, zoals de heer Solana het uitdrukte - kunnen verdragen, in termen van de omvang van het lijden en het aantal doden. 40 Jahre Leid und Tod ist mehr, als eine Gesellschaft - oder zwei Gesellschaften, wie Herr Solana erklärte - aushalten können.
- aanslepen
- doorstaanDeze containers kunnen een klap bij een snelheid van 48 km/u doorstaan.Typ B kann einen Aufprall mit 48 km/h aushalten. Deze dialoog, die we ongetwijfeld nodig hebben, moet een kritische dialoog onder vrienden zijn een moet de toets der kritiek kunnen doorstaan. Dieser Dialog, den wir zweifellos brauchen, muß unter Freunden ein kritischer sein und muß Kritik aushalten.
- duren
- lijdenVeertig jaar is meer dan een samenleving - of twee samenlevingen, zoals de heer Solana het uitdrukte - kunnen verdragen, in termen van de omvang van het lijden en het aantal doden. 40 Jahre Leid und Tod ist mehr, als eine Gesellschaft - oder zwei Gesellschaften, wie Herr Solana erklärte - aushalten können.
- uithouden
- uitstaan
- voortduren