BlogitTV-ohjelmatHoroskooppiReseptitTietovisatViihdeVaihtoautot

Sanan anlass käännös saksa-italia

  • causaE' un argomento che causa grande preoccupazione. Diese Problematik gibt Anlass zu großer Sorge. Si tratta di una situazione intollerabile che è causa di preoccupazione profonda e generalizzata. Das ist untragbar und uns allen Anlass zu großer Besorgnis. Tale constatazione è causa di gravissima preoccupazione per me e i miei colleghi del partito conservatore britannico. Diese Angelegenheit gibt mir und meinen britischen konservativen Kollegen Anlass zu äußerster Sorge.
  • motivoVi è quindi motivo per essere ottimisti. Wir haben wahrlich Anlass zur Zuversicht! Questo conflitto è motivo di gravissime preoccupazioni. Er gibt Anlass zu sehr großer Sorge. Anche gli scarsi livelli di istruzione sono motivo di preoccupazione. Anlass zur Sorge ist auch das niedrige Bildungsniveau.
  • circostanzaSi tratta di un'altra circostanza felice, nonché una buona ragione per augurarle cento di questi giorni. Auch das ist ein Anlass zur Freude sowie ein Anlass dafür, ihr herzlichst zu gratulieren. Purtroppo non potrò essere presente, ma vi manderò una lettera in quella circostanza. Leider wird mir die Teilnahme nicht möglich sein, aber ich werde Ihnen zu diesem Anlass ein Schreiben übermitteln. Nella stessa circostanza, i vostri rappresentanti hanno manifestato la volontà di definire un approccio comune alla politica immobiliare delle istituzioni e degli organismi dell'Unione europea. Bei demselben Anlass gaben Ihre Vertreter zu verstehen, dass sie gewillt sind, nach einem gemeinsamen Ansatz in Bezug auf die Gebäudepolitik der EU-Gemeinschaftsorgane und -Einrichtungen zu suchen.
  • materiaTuttavia il giudizio sulla relazione von Boetticher in materia deve essere moderato. Doch der Bericht von Boetticher zu diesem Thema gibt Anlass zu einem zwiespältigen Urteil. L'esperienza pregressa in materia di etichettatura ci deve indurre a una valutazione attenta. Vor allem die bisherigen Erfahrungen mit Kennzeichnungen sollten Anlass für sorgfältiges Abwägen geben. Molti cittadini europei guardano ai risultati in materia di diritti umani in questo paese con grande apprensione. Die Menschenrechtsbilanz in Russland gibt vielen Bürgern in der EU Anlass zu größter Sorge.
  • occasioneNon ce n'è bisogno in questa occasione. Bei diesem Anlass ist er nicht nötig. La Giornata mondiale della salute è l’occasione ideale per fare il punto della situazione. Der Weltgesundheitstag bietet einen willkommenen Anlass für eine Bestandsaufnahme. In quell'occasione sono state espresse parole di apprezzamento e lode. Zu diesem Anlass wurde viel Anerkennung und Lob geäußert.
  • ragione
    Tutto questo è per noi una valida ragione per dire “sì”. All dies ist für uns Anlass, Ja zu sagen. Si tratta di un'altra circostanza felice, nonché una buona ragione per augurarle cento di questi giorni. Auch das ist ein Anlass zur Freude sowie ein Anlass dafür, ihr herzlichst zu gratulieren. Pertanto, non vi è la benché minima ragione per plaudere al risultato di Cancún. Es besteht also keinerlei Anlass, den Ausgang der Konferenz von Cancún zu bejubeln.
  • ricorrenza
  • spuntò

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja