ViihdeTV-ohjelmatHoroskooppiTietovisatReseptitVaihtoautotBlogit

Sanan grundlage käännös saksa-italia

  • baseLa nostra base è la ricerca scientifica. Unsere Grundlage besteht aus wissenschaftlicher Forschung. Intendiamo lavorare su questa base. Auf dieser Grundlage wollen wir arbeiten. E' negoziato partendo da una base mediocre o ragionevole? Wird es auf einer schwachen Grundlage oder auf einer vernünftigen Grundlage ausgehandelt?
  • fondamentaLavoriamo sulle stesse basi e su fondamenta preparate a dovere. Wir arbeiten auf denselben Grundlagen und auf gut vorbereitetem Boden. Le fondamenta della nostra attività devono essere costituite dalla legislazione in vigore. Die Grundlage unserer Arbeit müssen die geltenden Rechtsvorschriften sein. Non possiamo fare altro che raccomandare che si gettino le fondamenta in quest'ambito. Wir können alle nur auffordern, hier die entsprechenden Grundlagen zu schaffen.
  • basamento
  • basiE' stato su queste basi che abbiamo acquistato gli edifici. Auf dieser Grundlage erwarben wir die Gebäude. Signor Presidente, su che basi? Herr Präsident, auf welcher Grundlage? Non è possibile attuare una politica responsabile su queste basi. Auf einer solchen Grundlage kann man keine verantwortungsvolle Politik machen.
  • caposaldoQuesto è per noi un caposaldo per i passi da compiere in materia di occupazione e relazioni sociali. Dies ist für uns die Grundlage auf dem Weg zu Beschäftigung und sozialem Wohlstand. Il rispetto dei principi fondamentali di libertà e giustizia verrà rafforzato se troverà un caposaldo nelle donne. Die Achtung der Grundsätze von Freiheit und Gerechtigkeit auf der Grundlage der Wahrung der weiblichen Menschenwürde wird zunehmen. Per paesi come la Polonia, il caposaldo della politica di difesa resta la NATO. Für Staaten wie Polen bleibt die Organisation des Nordatlantikvertrags weiterhin die Grundlage der Verteidigungspolitik.
  • fondamentaleLa regione è l’elemento fondamentale dell’Europa. Die Region bildet die Grundlage Europas. Questa è una base fondamentale per la politica sociale e regionale. Das ist eine entscheidende Grundlage für die Sozial- und Regionalpolitik. La costruzione del consenso è fondamentale per giustificare riforme necessarie ma impopolari. Konsens ist eine unverzichtbare Grundlage zur Umsetzung notwendiger, wenn auch unpopulärer Reformen.
  • fondamentiSono importanti anche nuovi fondamenti giuridici. Aber auch neue Rechtsgrundlagen sind wichtig. I fondamenti della riserva portoghese non sono gli stessi di quella greca. Die portugiesischen Vorbehalte haben nicht dieselbe Grundlage wie die griechischen Vorbehalte. La posta in gioco è ancora più delicata quando si tratta dell' essere umano e dei fondamenti genetici. Diese Frage ist besonders heikel, wenn es sich dabei um den Menschen und die genetischen Grundlagen handelt.
  • fondamentoIl testo non si basa su alcun fondamento scientifico valido. Der Text hat keine begründete wissenschaftliche Grundlage. Qual è il fondamento giuridico della risoluzione di oggi? Was ist die rechtliche Grundlage der heutigen Debatte? Si dice che l'accordo costituirà il fondamento dell'economia globale. Es wird gesagt, daß es die Grundlage der globalen Wirtschaft sein wird.
  • materia prima
  • pasto ricco di grassi

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja