Sanan schwer käännös saksa-italia
- difficilePerché è così difficile da capire? Warum ist das so schwer zu verstehen? La verità sarebbe così difficile da affrontare? Wäre es so schwer, der Wahrheit ins Auge zu blicken? Da parte nostra è difficile accettarle.Sie sind für uns schwer zu akzeptieren.
- pesanteE' una macchina grande, pesante e difficile da fermare una volta che è stata messa in moto. Sie ist groß und gewichtig und, sobald sie einmal ins Rollen gekommen ist, nur schwer zu stoppen. Il lavoro che è troppo pesante o pericoloso per le donne è spesso altrettanto rischioso per gli uomini. Arbeit, die für Frauen zu schwer oder zu gefährlich ist, ist häufig auch für Männer schädlich. Sappiamo quanto è pesante la responsabilità che si sopporta in un simile momento. Wir wissen, wie schwer die Verantwortung ist, die in einer solchen Stunde getragen werden muß.
- duroGli allevatori abbandonato questa occupazione in quanto il lavoro è duro e il reddito troppo basso. Die Betriebe geben auf, weil die Arbeit schwer ist und die Einkommen zu niedrig sind. Abbiamo svolto un lavoro duro e complicato e abbiamo lavorato per anni. Die Arbeit, die wir geleistet haben, war schwer und kompliziert, und daher haben wir uns einige Jahre damit befasst. Signor Presidente, l'immagine dell'Unione europea ha subíto un duro colpo a causa dei recenti scandali relativi alle frodi. Herr Präsident, das Image der Europäischen Union hat unter den jüngsten Betrugsskandalen schwer gelitten.
- grossoEcco perché non abbiamo voluto appoggiare queste generiche ed informi ingiunzioni che servono più che altro a far dimenticare che si ci è sbagliati di grosso. Aus diesem Grund haben wir nicht für derart vage und unklare Aufforderungen gestimmt, die vor allem davon ablenken sollen, dass man sich schwer getäuscht hat.