ViihdeTietovisatReseptitVaihtoautotBlogitHoroskooppiTV-ohjelmat

Sanan teilen käännös saksa-italia

  • condividereVolendo condividere una ricchezza, si correrebbe piuttosto il rischio di condividere la penuria. Wenn man also seinen Reichtum teilen würde, liefe man Gefahr, auch den Mangel zu teilen. Non posso condividere tanta fiducia. Ich kann diese Zuversicht nicht teilen. Tuttavia non mi sento di condividere tale valutazione troppo ottimistica. Ich kann aber diese sehr optimistische Einschätzung nicht teilen.
  • dividereNon dobbiamo dividere il campo europeo. Wir dürfen das europäische Lager nicht teilen. Penso che la soluzione consista semplicemente nel dividere in due l'emendamento. Ich denke, daß die Lösung lautet, den Änderungsantrag einfach in zwei Teile zu teilen. Non dobbiamo dividere di nuovo l’Europa in prima e seconda classe. Wir dürfen Europa nicht noch einmal in ein Europa der Bessergestellten und der Schlechtergestellten teilen.
  • associarsiOvviamente, il mio gruppo non può associarsi all'autocompiacimento a breve termine dei principali leader europei. Nein, meine Fraktion kann die kurzsichtige Selbstzufriedenheit der wichtigsten europäischen Staats- und Regierungschefs nicht teilen.
  • separareIn molte zone dell'Unione europea, è impossibile separare le due cose.In vielen Teilen der Europäischen Union ist es unmöglich, diese beiden Dienste zu trennen. La Commissione ha ritenuto utile separare le due proposte per dare a quella qui in discussione ancora una possibilità. Die Kommission hielt es dennoch für angebracht, diese beiden Maßnahmen zu teilen, um dem Vorschlag doch noch eine Chance zu geben. Riteniamo particolarmente costruttiva la proposta contenuta nell'emendamento n. 87, che prevede di separare le responsabilità di produzione da quelle di controllo. Der Vorschlag des Änderungsantrags 87, die Verantwortung für Produktion und Kontrolle innerhalb des Unternehmens zu teilen, wird als besonders konstruktiv angesehen.
  • spartire
  • spartirsiQuesta è una relazione con due correlatori, perciò entrambi hanno cinque minuti da spartirsi. Hier handelt es sich um einen Bericht mit zwei Koberichterstattern, deshalb teilen sie sich die fünf Minuten.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja