HoroskooppiViihdeVaihtoautotReseptitTV-ohjelmatBlogitTietovisat

Sanan vollkommen käännös saksa-italia

  • completoIl nostro obiettivo è il consenso completo. Unser Ziel ist vollkommener Konsens. Se qualcuno mi rimprovera di non essere venuto qui con un edificio completo, ha perfettamente ragione. Wenn mir jemand vorwirft, hier kein komplettes Gebäude präsentiert zu haben, so hat er vollkommen recht.
  • consumato
  • perfettoCome sappiamo, nessuno è perfetto. Niemand ist vollkommen, wie wir alle wissen. Purtroppo il sistema non è perfetto. Das System ist jedoch nicht vollkommen. Ovviamente questo documento non è perfetto. Natürlich ist dieses Papier nicht vollkommen.
  • assolutamenteSono assolutamente d'accordo con lei. Ich bin vollkommen Ihrer Meinung. Questo è assolutamente inaccettabile. Das ist vollkommen inakzeptabel. Lo trovo assolutamente inaccettabile. Ich finde das vollkommen inakzeptabel.
  • compiutoSi è già compiuto un primo sforzo per migliorare l'acustica dell'Aula, che non è affatto soddisfacente ed anzi può essere annoverata tra le peggiori. Es gab zwar erste Versuche, die Akustik des Saals zu verbessern, die wirklich in keiner Weise befriedigend und vollkommen unzulänglich ist, wie wir alle merken. Nei paesi scandinavi i servizi postali sono in larga misura o del tutto liberalizzati mentre altri paesi europei non hanno ancora compiuto il minimo sforzo in questo settore. Wir haben weitestgehend oder vollkommen liberalisierte Postdienste in Skandinavien und andere Länder in Europa, die noch keine Anstrengungen im Bereich der Postunternehmen durchgeführt haben.
  • completamenteSono completamente d'accordo con l'onorevole in't Veld. Ich stimme vollkommen mit Sophia in 't Veld überein. Siamo completamente bloccati, non ci muoviamo in alcuna direzione. Wir haben uns vollkommen festgefahren, und wir bewegen uns in keine Richtung. Sono due cose completamente diverse. Dies sind zwei vollkommen verschiedene Dinge.
  • interoSono pienamente d'accordo con l'intero contenuto della relazione e con le affermazioni dei miei onorevoli colleghi. Ich stimme mit allem, was im Bericht enthalten und von meinen Vorrednern gesagt worden ist, vollkommen überein. Ho operato in piena trasparenza durante l’intero processo per permettere al Parlamento di svolgere appieno il suo ruolo. Mein Vorgehen war während des gesamten Prozesses vollkommen transparent, damit das Parlament seiner Aufgabe so gut wie möglich gerecht werden kann. Per questa ragione, concordo appieno con il Parlamento, e anche la Commissione constata l'esigenza di esaminare minuziosamente l'intero sistema del marchio CE. Darum stimme ich dem Parlament vollkommen zu, und auch die Kommission hält es für notwendig, das gesamte System der CE-Kennzeichnung auf den Prüfstand zu stellen.
  • totalmenteQuesto è un dogma totalmente errato. Das Dogma ist vollkommen falsch. Sono totalmente d’accordo con la relatrice. Ich bin mit dem Berichterstatter vollkommen einverstanden.
  • tuttoNel 1986 l'ESB era del tutto sconosciuta. 1986 war BSE vollkommen unbekannt. Tale fatto è del tutto inaccettabile. Dies alles ist vollkommen inakzeptabel. Un atteggiamento del genere mi sembra del tutto inaccettabile. Das ist für mich vollkommen unakzeptabel.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja