Sanan datenbank käännös saksa-portugali
- banco de dadosÉ ainda necessário elaborar um banco de dados. Darüber hinaus ist die Einrichtung einer Datenbank notwendig. Por isso mesmo, a criação de um banco de dados é fundamental. Die Einrichtung einer Datenbank ist also eine Grundvoraussetzung. A Comissão deve empenhar-se para que seja efectivamente criado esse banco de dados europeu. Die Kommission muß sich dafür einsetzen, daß diese europäische Datenbank auch tatsächlich eingerichtet wird.
- base de dadosEssa base de dados está apta a entrar em funcionamento hoje? Ist diese Datenbank heute betriebsbereit? Essa base de dados foi, entretanto, apagada. Diese Datenbank ist mittlerweile gelöscht. A UE apoiará a criação de uma base de dados adequada? Wird die EU die Einrichtung einer geeigneten Datenbank unterstützen?