VaihtoautotBlogitHoroskooppiViihdeReseptitTietovisatTV-ohjelmat

Sanan entschuldigung käännös saksa-portugali

  • desculpaSenhora Presidente, as minhas desculpas. - (EN) Frau Präsidentin, ich bitte um Entschuldigung. Não utilizo esses processos e períodos como desculpa. Diese möchte ich jedoch nicht als Entschuldigung vorschieben. Peço desculpa pela interrupção. Ich bitte um Entschuldigung für die Störung.
  • perdão(Interrupção da senhora deputada Green) Perdão, Senhora Deputada Green, é o contrário. (Zwischenruf von Frau Green) Ich bitte um Entschuldigung, Frau Green, es ist umgekehrt. A Europa assenta no reconhecimento do erro e no perdão, ou seja, numa política de reconciliação, e não no nacionalismo e na confrontação. Europa setzt nicht auf Nationalismus und Konfrontation, sondern auf Entschuldigung und Vergebung, auf eine Politik der Versöhnung.
  • com licença
  • desculpasSenhora Presidente, as minhas desculpas. - (EN) Frau Präsidentin, ich bitte um Entschuldigung. No entanto, queria apresentar-lhe as minhas sinceras desculpas.Trotzdem bitte ich Sie aufrichtig um Entschuldigung. As suas desculpas são aceites e ficam registadas. Ihre Entschuldigung wird akzeptiert und zur Kenntnis genommen.
  • desculpe
    Senhora Presidente, peço-lhe que me desculpe. Frau Präsidentin, ich bitte um Entschuldigung. Desculpe, Senhora Presidente, o colega afirma que recebo dinheiro dessas pessoas, ele não pode dizer uma coisa dessas... Entschuldigung Frau Präsidentin, er sagt, daß ich Geld bekomme von diesen Leuten, das kann er nicht sagen... Senhora Presidente, peço-lhe que me desculpe; considerei primeiro a alteração 36, que antecede logicamente a alteração 37. Frau Präsidentin! Ich bitte Sie um Entschuldigung, ich hatte zuerst Änderungsantrag 36 im Auge, der ja logischerweise vor Änderungsantrag 37 kommt.
  • desculpe-me
  • desculpemAliás, também não tinha visto o senhor deputado Evans. Peço que me desculpem. Ich hatte übrigens auch Herrn Evans nicht gesehen; ich bitte um Entschuldigung. Desde já vos peço que desculpem os serviços, mas não temos outra alternativa. Ich bitte Sie bereits jetzt für den Sitzungsdienst um Entschuldigung, aber wir haben keine andere Möglichkeit. Essa informação foi comunicada a 6 de Maio; peço portanto que me desculpem sobre esse erro. Diese Information ist am 6. Mai übermittelt worden; ich bitte daher um Entschuldigung für diesen Irrtum.
  • foi mal
  • me desculpa
  • me desculpe/desculpa
  • sinto muito

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja