HoroskooppiBlogitTV-ohjelmatTietovisatReseptitViihdeVaihtoautot

Sanan fehlen käännös saksa-portugali

  • ausênciaausência de democracia e de liberdade, das Fehlen von Demokratie und Freiheit, Finalmente, a ausência de transparência. Hinzu kommt das Fehlen von Transparenz. Por isso, a ausência de cultura tem muitas consequências. Das Fehlen von Kultur hat vielfältige Konsequenzen.
  • ausentar
  • carecerSem um objectivo deste tipo, o programa-quadro irá carecer das necessárias visões. Ohne eine solche Zielsetzung fehlen dem Rahmenprogramm die notwendigen Visionen.
  • enganar-se
  • equivocar-se
  • errar
  • escassear
  • faltaTemos falta de recursos humanos e temos falta de verba. Uns fehlt Personal und uns fehlen die Mittel. Nada se revela tão oneroso como a falta de política.Nichts ist so kostspielig wie das Fehlen einer Politik. E a falta de política tem de ser colmatada.Und das Fehlen einer Politik muß irgendwie ausgeglichen werden.
  • faltarNão pode faltar nem deve faltar. Ein solcher Hinweis kann und darf nicht fehlen. A referência à democracia não pode faltar!Da darf der Hinweis auf die Demokratie nicht fehlen! Para navegar vai-se de barco e por isso não podiam faltar os piratas. Navigation wird auf Schiffen betrieben, also durften die Piraten nicht fehlen.
  • feil

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja