Sanan morast käännös saksa-portugali
- pântanoTrata-se de um passo importante para sair do pântano em que nos encontramos neste momento. Er stellt einen wichtigen Schritt dar, um aus dem Morast herauszukommen, in dem wir uns gegenwärtig befinden. Se deixarmos que a Europa se dilua em virtude do alargamento, iremos afundar-nos no nosso próprio pântano político. Wenn wir Europa durch die Erweiterung verwässern lassen, versinken wir in unserem eigenen politischen Morast.
- barro
- brejo
- charcoPelo menos 8 000 soldados morreram e os seus corpos ficaram perdidos no charco de sangue do campo de batalha, um campo que se tornou uma sepultura comum. Mindestens 8 000 Soldaten kamen ums Leben, wobei ihre Leichen auf dem blutdurchtränkten Morast des Schlachtfeldes liegen blieben, einem Feld, das zu einem Massengrab wurde.
- lama
- lodo
- paul