HoroskooppiViihdeTietovisatTV-ohjelmatBlogitVaihtoautotReseptit

Sanan bedauern käännös saksa-puola

  • żałowaćGwarantuję, że nie będziemy tego żałować. Sie werden es nicht bedauern, das kann ich Ihnen versichern. Rodzina znów jest razem. Nie powinniśmy tego żałować. Die Familie ist wiedervereint, das darf man nicht bedauern. Jedyną rzeczą, której musi żałować ten Parlament wśród wielu sukcesów, jest procedura. Das Einzige, was das Parlament bei den vielen Erfolgen bedauern muss, ist die Verfahrensweise.
  • boleć
  • litować się
  • ubolewaćNależy ubolewać nad tym, że dział 4 pozostaje systematycznie niedofinansowywany. Es ist weiterhin zu bedauern, dass Rubrik 4 systematisch unterfinanziert ist. Społeczeństwo będzie głęboko nad tym ubolewać i będzie mieć jeszcze jeden powód, aby narzekać na brukselski moloch. Die Bürger werden das sehr bedauern und einmal mehr auf den bürokratischen Moloch Brüssel schimpfen. Można oczywiście ubolewać nad zaistniałą sytuacją, jednak faktem jest, że obowiązujące traktaty ograniczają zakres działań Rady w tej dziedzinie. Natürlich kann man diesen Fakt bedauern, aber Tatsache ist, dass die geltenden Verträge den Handlungsspielraum des Rates in diesen Bereichen einschränken.
  • żal

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja