BlogitHoroskooppiVaihtoautotTV-ohjelmatTietovisatViihdeReseptit

Sanan raum käännös saksa-puola

  • przestrzeńMusimy zapewnić przestrzeń dla nowych inicjatyw. Wir müssen Raum für neue Initiativen bieten. Wreszcie, jak mamy strukturalizować naszą europejską przestrzeń? Und schließlich, wie werden wir unseren europäischen Raum strukturieren? "Przestrzeń polityczna na szczeblu UE”, którą propaguje tak wielu polityków, nie istnieje. Einen "politischer Raum auf EU-Ebene", den viele verteidigen, gibt es nicht.
  • komnata
  • izba
  • komora
  • kosmosDotyczyłby on energetyki, autostrad, szybkich kolei, dróg wodnych, uniwersytetów, edukacji, dostępu szerokopasmowego, zdrowia, kosmosu i tak dalej. Damit werden Energie, Autobahnen, Hochgeschwindigkeitszugverbindungen, Wasserwege, Bildung, Breitbandnetze, Gesundheit, Raum und so weiter abgedeckt.
  • lokalW okręgu pana posła Simpsona obywatele zdecydowanie sprzeciwili się opłatom drogowym w lokalnym referendum przeprowadzonym w regionie Greater Manchester. Auch in der Region von Brian Simpson haben die Bürger Mautgebühren bei einer lokalen Volksabstimmung des Großraums Manchester mit großer Mehrheit abgelehnt.
  • miejscePolityka zarządzania oparta na całkowitych dopuszczalnych połowach i kwotach musi pozostawiać miejsce dla zarządzania w oparciu o nakłady połowowe. Die Bewirtschaftungspolitik, die auf den TAC und Quoten beruht, muss genug Raum lassen für eine aufwandbasierte Bewirtschaftung. Europa musi inwestować w nowe technologie, a przykład Galileo pokazał, że jest miejsce na dodatkowy budżet. Europa muss in neue Technologie investieren, und Galileo hat gezeigt, dass es Raum für einen anderen Haushalt gibt. Najwyraźniej na kontynencie takim jak Afryka jest miejsce na współpracę trójstronną, i to jest jeden przykład. Auf einem Kontinent wie Afrika bietet sich natürlich Raum für eine trilaterale Zusammenarbeit, und dies ist ein Beispiel.
  • obszarObszar Schengen to jednak również obszar zaufania. Der Schengen-Raum ist aber auch ein Vertrauensraum. Czego naprawdę potrzebujemy, to innej polityki dla obszarów wiejskich. Was wir brauchen, ist eine zusätzliche Strategie für den ländlichen Raum. Przede wszystkim niewiele zostaje dla obszarów wiejskich. Vor allen Dingen für den ländlichen Raum bleibt nicht viel übrig.
  • okolica
  • pokójW samym regionie nastanie dzięki temu nowy pokój o znaczeniu strategicznym, który pozwoli rozwiązać inne poważne problemy - od biedy po rozpowszechnianie broni. In der Region wird ein neuer strategischer Raum für die Lösung anderer gravierender Probleme, von der Armut bis hin zum Waffenhandel, geschaffen. Trwały pokój i pojednanie można osiągnąć tylko w drodze rozwiązania problemów, które doprowadziły do rebelii, zapewniając jednocześnie wszystkim społecznościom odpowiednią przestrzeń. Dauerhafter Frieden und Versöhnung sind nur möglich, wenn die Probleme gelöst werden, die in erster Linie zu diesem Aufstand geführt haben, und alle Gemeinschaften genügend Raum haben.
  • pomieszczenie
  • próg
  • przestrzeń kosmiczna
  • przestworze
  • regionNiektóre państwa członkowskie leżą na obszarze regionu arktycznego. Einige EU-Mitgliedstaaten liegen innerhalb des arktischen Raums. Europa jest regionem o największej sile nabywczej. Europa ist der Raum der weltweit höchsten Kaufkraft. Hiszpania jest wzorem dla Europy, podobnie jak cały region iberyjski. Spanien ist ein Modell, so wie der iberische Raum insgesamt.
  • rejon

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja