ViihdeTietovisatTV-ohjelmatReseptitBlogitVaihtoautotHoroskooppi

Sanan bewahren käännös saksa-ranska

  • conserver
    Nous voulons conserver notre identité. Wir wollen unsere Identität bewahren. Nous devrions conserver les preuves de ces crimes. Wir sollten die Zeugnisse dieser Untaten bewahren. Il est important de conserver une position de négociation ambitieuse. Es ist wichtig, dass wir eine ehrgeizige Verhandlungsposition bewahren.
  • préserver
    Voulons-nous préserver notre héritage naturel? Wollen wir unser Naturerbe bewahren? Nous pourrons ainsi préserver le modèle social européen. Auf diese Weise bewahren wir das europäische Sozialmodell. Nous devons préserver les fondements de ce succès. Wir müssen die Grundlagen dieses Erfolgs bewahren.
  • défendre
    Nous devons donc défendre le rôle fort que le Parlement joue aujourd'hui. Aus diesem Grund müssen wir die starke Position, die das Parlament heute innehat, bewahren. - Chaque nation est fière de sa langue et souhaite la défendre et l’utiliser également dans une Europe unifiée. – Jede Nation ist stolz auf ihre Sprache und möchte sie bewahren und anwenden, auch in einem vereinten Europa. C’est là la grande force caractéristique de l’Europe et il est dans notre intérêt à tous de la défendre et de la conserver soigneusement. Darin besteht das große Unterscheidungsmerkmal Europas, und es liegt in unser aller Interesse, dieses sorgfältig zu behüten und zu bewahren.
  • faire ses preuves
  • garder
    Nous devons toutefois garder la tête froide. Wir müssen aber einen kühlen Kopf bewahren. Il faut bien en garder le bénéfice. Wir müssen die Vorteile, die dies bietet, bewahren. Il est essentiel de garder notre équilibre. Es ist wichtig, einen klaren Kopf zu bewahren.
  • protéger
    Nous devons les protéger d'un désastre. Wir müssen sie vor dem drohenden Verhängnis bewahren. Les protéger et les préserver constitue une question de survie. Sie zu schützen und zu bewahren ist für unser Überleben unabdingbar. Nous devons développer ces choses et agir de concert pour les protéger. Wir müssen all dies entwickeln und gemeinsam bewahren.
  • sauvegarderNous devons sauvegarder ces principes. Diese Grundsätze gilt es zu bewahren. Nous voulons sauvegarder cette égalité. Wir möchten diese Gleichheit bewahren. Les États membres doivent prendre toutes les mesures nécessaires pour protéger et sauvegarder leur patrimoine culturel. Von den Mitgliedstaaten sind alle erforderlichen Schritte zu ergreifen, um kulturelles Erbe zu bewahren und zu schützen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja