TietovisatViihdeTV-ohjelmatBlogitReseptitVaihtoautotHoroskooppi

Sanan erbärmlich käännös saksa-ranska

  • pitoyable
    Honnêtement, à quel point la politique étrangère américaine peut-elle s'avérer pitoyable? Ehrlich, wie erbärmlich kann US-amerikanische Außenpolitik sein? Le niveau d'expérience commerciale dans cette Assemblée est pitoyable. Das Niveau der betriebswirtschaftlichen Erfahrungen in diesem Hohen Haus ist erbärmlich. À quelques exceptions notables près, la réaction des alliés européens a été pitoyable. Wenn man von einigen löblichen Ausnahmen absieht, fiel die Antwort der europäischen Verbündeten ausgesprochen erbärmlich aus.
  • lamentable
    Ce serait lamentable, ce serait indigne de nous. Es wäre erbärmlich, es wäre unser nicht würdig. Je le répète: ce qui se passe ici ce soir est lamentable et honteux. Ich wiederhole: Das, was hier heute Abend geschieht, ist erbärmlich und schändlich. Lamentable, Monsieur le Président, mais peut-être qu'avec cinquante morts de plus... Erbärmlich, Herr Präsident, aber vielleicht wenn es noch einmal fünfzig Tote gibt ....
  • exécrable
  • misérable
    Les performances administratives sont misérables. Das Ergebnis der Verwaltungsleistung ist erbärmlich. Malheureusement, leurs conditions de vie restent misérables et ils sont encore victimes de discrimination. Leider sind ihre Lebensbedingungen immer noch erbärmlich und sie werden immer noch diskriminiert. Je suis désolé, chers collègues suédois, mais ce compromis misérable doit être rejeté. Es tut mir Leid, verehrte Kollegen aus Schweden, aber dieser erbärmliche Kompromiss muss abgelehnt werden.
  • bas
  • déplorableDeuxièmement, la situation relative à la liberté de religion et d'opinion est déplorable. Zweitens ist die Lage, was Religionsfreiheit und Meinungsfreiheit angeht, erbärmlich. À l’instar de la plupart des questions de déchets dans mon pays, les prestations du Royaume-Uni sont déplorables. Wie bei den meisten Abfallfragen in meinem Land, ist die Bilanz des Vereinigten Königreichs erbärmlich. Le discours de Madame le Commissaire et la position de la Commission sont déplorables. Die Rede der Kommissarin und die Position der EU-Kommission sind erbärmlich.
  • déshonorant
  • épouvantable
  • honteux
    Je le répète: ce qui se passe ici ce soir est lamentable et honteux. Ich wiederhole: Das, was hier heute Abend geschieht, ist erbärmlich und schändlich.
  • ignominieux
  • malheureux
    Les seules personnes a profiter de ces retards malheureux sont celles qui sont impliquées dans le trafic de la drogue. Die einzigen Menschen, die sich über diese erbärmliche Verzögerung freuen dürften, sind die am illegalen Drogenhandel Beteiligten.
  • minableMonsieur le Président, c'est une honte, c'est minable d'aller à l'ouverture des Jeux olympiques. Herr Präsident, das ist eine Schande, das ist erbärmlich, zur Eröffnung der Olympischen Spiele zu fahren. C'est cela qu'il faut faire plutôt que ces prises de position minables de beaucoup de leaders européens pour le moment, dans cette affaire. Das ist die Haltung, die wie einnehmen sollten, und nicht die erbärmliche Haltung, die viele europäische Entscheidungsträger in dieser Angelegenheit bisher eingenommen haben.
  • pauvre
  • piteux
  • scandaleux
  • terrible

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja