VaihtoautotReseptitBlogitTV-ohjelmatTietovisatViihdeHoroskooppi

Sanan früher käännös saksa-ranska

  • auparavant
    Je me demande: tout ceci n'aurait-il pas pu être fait auparavant? Ich frage mich jedoch: Konnte man nicht früher handeln? Dois-je faire la même chose qu'auparavant ? Soll ich dasselbe machen wie früher? Auparavant, on allait directement à la législation. Früher schritt man direkt zur Rechtsetzung.
  • autrefois
    Szelmenc faisait autrefois partie de la Hongrie. Szelmenc gehörte früher zu Ungarn. Autrefois, les sociétés étaient censées durer. . – Früher waren Unternehmen für die Ewigkeit bestimmt. Autrefois, la pauvreté et la richesse étaient plus tributaires des structures de la vie économique. Armut und Reichtum hingen früher mehr von der Wirtschaftsstruktur ab.
  • ancien
    Autrefois, ceci était tout aussi vrai des anciens États membres que de nouveaux. Früher galt das sowohl für die alten als auch die neuen Mitgliedstaaten. Ce débat a tendance à revenir sur l’ancien agenda, qui était déjà surchargé. Diese Debatte weist die Tendenz einer Rückkehr zu der früher bereits überladenen Agenda auf. Enfin, Madame Ashton, voici Tony Blair, votre ancien patron, lui aussi en train d'embrasser le dictateur. Außerdem, Frau Ashton, habe ich hier Tony Blair, Ihren früheren Chef, wie er den Diktator küsst.
  • à l'époque
  • anciennement
  • antérieur
    Lors d'un débat sur l'urgence antérieur, j'ai déjà voté en faveur d'une condamnation. Schon früher habe ich anlässlich einer Dringlichkeitsdebatte für eine Verurteilung gestimmt. Dix États membres ont choisi l’année 2010 ou une date antérieure pour la coupure, tandis que dix autres se sont fixé l’échéance de 2012. Zehn Mitgliedstaaten haben für die Abschaltung den Zeitpunkt 2010 oder früher festgelegt, weitere zehn das Datum 2012 gewählt. Madame le Président, j'aimerais d'abord que vous puissiez corriger la décision antérieure de ne pas accepter une explication de vote de ma part, en raison d'une prétendue absence. Frau Präsidentin! Zunächst hoffe ich, daß die Präsidentschaft einen früheren Beschluß korrigieren kann, meine Erklärung zur Stimmabgabe wegen Abwesenheit nicht zu genehmigen.
  • antérieurementJe souhaiterais donc que vous priiez le Bureau d'y réfléchir sérieusement et de revenir sur une décision prise antérieurement. Ich möchte Sie bitten, das Präsidium aufzufordern, ernsthaft darüber nachzudenken und zu einem früher gefaßten Beschluß zurückzukommen. De nombreux problèmes résultent de la centralisation avec laquelle les projets avaient été antérieurement administrés par Bruxelles. Viele Probleme entstehen dadurch, dass die Projekte früher zentral in Brüssel verwaltet wurden. Une solution analogue a déjà été adoptée antérieurement dans le cadre de l' accord "Auto-Oil". Im Zusammenhang mit der Auto-Öl-Frage wurde allerdings schon früher einmal eine derartige Lösung gefunden.
  • avant
  • ci-dessus
  • citérieur
  • d'autrefoisMais, dans toute une série de pays, certains signes tendent à montrer que l'on retombe dans les travers d'autrefois. Aber es gibt in einer Reihe von Ländern Anzeichen dafür, daß man zurückfällt in die Kulturen von früher.
  • dans le temps
  • jadis
    Quel contraste: jadis régnait la dissimulation; aujourd'hui, nous avons la transparence. Der Gegensatz früher war Verschleierung, jetzt haben wir Transparenz. - (NL) Jadis, les petites entreprises étaient légion. Kleine Unternehmen hat es früher überall gegeben. Jadis, quand régnait la domination coloniale, ce scénario se développait sous la contrainte. Früher, während der Kolonialherrschaft, erfolgte dies unter Zwang.
  • naguère
  • plus tôtJe préférerais pour ma part que cela se fasse plus tôt. Mir wäre lieber, es wäre schon früher.
  • préalableLes conditions économiques préalables à l'harmonisation des taxes ne sont plus les mêmes. Die wirtschaftlichen Voraussetzungen für eine Steuerharmonisierung sind nicht mehr die gleichen wie früher. Autrefois, le prix des olives était garanti par des conventions passées au préalable. Früher wurde der Preis von Oliven durch Vorabsprachen stabil gehalten.
  • précédemmentJe me souviens que nous avons parlé des articles 24 et 38 précédemment. Ich erinnere mich, dass früher einmal von den Artikeln 24 und 38 die Rede war. C’est arrivé précédemment dans le cas de la Slovaquie. Das ist schon früher mit der Slowakei geschehen. Pour les PECO, c'est vers Moscou que tous les chemins menaient précédemment. Früher war es für die Bewerberstaaten so, daß alle Leitungen nach Moskau führten.
  • précédent
    Il a également évoqué l’étiquetage et ne puis que le renvoyer à ma réponse précédente. Ferner erwähnte er die Kennzeichnung. Dazu möchte ich ihn auf meine frühere Antwort verweisen.
  • un temps
  • une fois

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja