ReseptitTietovisatVaihtoautotTV-ohjelmatHoroskooppiBlogitViihde

Sanan vollends käännös saksa-ranska

  • achever
    Le rapport ne s'intéresse pas aux usagers qui risquent de voir la qualité des services publics achever de se dégrader si ces privatisations finissent par être imposées. Der Bericht interessiert sich nicht für die Verbraucher, die Gefahr laufen, dass sich die Qualität der öffentlichen Dienste vollends verschlechtert, wenn diese Privatisierungen durchgesetzt werden.
  • complètement
    Les quotas doivent être abolis complètement et les distorsions sur le marché doivent être éliminées. Die Quoten müssen vollends abgeschafft werden, und die Verzerrungen auf dem Markt müssen beseitigt werden. D'une certaine manière, il a reconnu que la méthode de préparation de la Conférence était complètement dépassée. Und in gewisser Hinsicht erkannte er an, dass die Methode der Vorbereitung dieser Konferenz nun vollends an ihre Grenzen gestoßen war.
  • en particulier
  • entièrement
    Certes, je concède qu'il s'agit d'une décision difficile, mais elle est à mon avis nécessaire et entièrement justifiée du point de vue de la politique de santé. Ich gebe allerdings zu, daß es sich um eine schwierige, meines Erachtens aber notwendige und gesundheitspolitisch vollends gerechtfertigte Entscheidung handelt. Je ne suis donc pas entièrement convaincu, mais je pense tout au moins qu'un accord entre l'UE et le Brésil est aujourd'hui un objectif plus séduisant qu'il ne l'était il y a quelques semaines. Ich bin zwar noch nicht vollends überzeugt, aber mir ist klarer geworden, dass ein Abkommen zwischen der EU und Brasilien heute wünschenswerter ist als noch vor einigen Wochen.
  • notammentFermer les yeux devant cette nouvelle réalité, c'est refuser d'emblée tous les compromis, en condamnant le pacte et, notamment, ses objectifs à l'échec le plus complet. Die Augen vor dieser neuen Realität zu verschließen hieße, alle Verpflichtungen schlicht abzulehnen und den Pakt und insbesondere seine Ziele vollends zum Scheitern zu verurteilen.
  • parfaitement
    Nous attendons tous de la convention qu'elle explicite et clarifie cette constitution et qu'elle crée un cadre juridique adéquat pour une Europe parfaitement démocratique. Unser aller Hoffnung besteht darin, dass der Konvent dies deutlich macht und den angemessenen Rechtsrahmen für ein vollends demokratisches Europa schafft.
  • particulièrment
  • surtout
  • totalement
    De nombreux villages ont été inondés et de nombreuses maisons totalement immergées. Zahlreiche Dörfer wurden überflutet und viele Häuser versanken vollends im Wasser. Madame la Présidente, je ne veux pas intervenir contre, parce que je suis totalement d'accord avec tout ce que vient de dire mon collègue et ami Paul Lannoye. Frau Präsidentin, ich möchte mich hier nicht dagegen äußern, da ich vollends mit dem übereinstimme, was mein Kollege und Freund Paul Lannoye soeben gesagt hat. Depuis les années 90, une majorité politique a tenté d'élargir le rayon d'action de ces entreprises et cette décision leur laisse pratiquement le champ totalement libre. Seit den neunziger Jahren hat sich eine politische Mehrheit bemüht, für solche Unternehmen zunehmend mehr Raum zu schaffen. Mit dem nun vorgeschlagenen Beschluss bekommen sie fast vollends freie Hand.
  • tout à fait
    À propos de la seconde question, concernant la condamnation des Juifs d'Iran, je partage tout à fait votre analyse de la situation. Hinsichtlich der zweiten Frage zur Verurteilung von Juden im Iran schließe ich mich Ihrer Analyse der Situation vollends an. Je ne voudrais pas non plus que cette taxe ouvre la voie à la création d'un système fiscal européen centralisé, auquel je serais tout à fait opposé. Zudem möchte ich nicht, dass diese Steuer den Weg für die Einrichtung eines womöglich zentralisierten Steuersystems der EU ebnet, was ich vollends ablehnen würde. Presque aucun des 32 gladiateurs n'était présent lors du vote final, ce qui est tout à fait déplorable et montre au grand jour les intentions des agitateurs de la séance de ce matin. Fast keiner der 32 Gladiatoren war bei der abschließenden Abstimmung anwesend. Das ist wirklich bedauerlich und entlarvt vollends die destabilisierenden Absichten der heutigen Vormittagssitzung.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja