Sanan befugt käännös saksa-ruotsi
- befullmäktigad
- behörigEndast Europeiska kommissionen är behörig att bedöma Turkiets framsteg.Allein die Europäische Kommission ist befugt, die Fortschritte der Türkei zu beurteilen. Gemenskapen är inte behörig att uttala sig i säkerhetsfrågor om militärflygningar.Die Gemeinschaft ist nicht befugt, sich zu Fragen der Sicherheit von Militärflügen zu äußern. Jag föreslog inte att talmanskonferensen skall besluta, det är den inte behörig för.Ich habe nicht vorgeschlagen, die Konferenz der Präsidenten solle eine Entscheidung treffen, denn dazu ist sie gar nicht befugt.
- bemyndigad
- berättigadTalmannen för dagen är därför berättigad att göra som jag gör nu, nämligen uppmana två kolleger att föra talan, en för och en emot förslaget.Der Präsident ist folglich befugt - wie ich es gegenwärtig tue -, einen Redner, der für den Vorschlag spricht, und einen, der dagegen spricht, aufzurufen. När jag slog honom fick jag själv ett slag tillbaka. Det slaget var i och för sig berättigat, men jag blev arg ändå.
- kompetentVår säkerhetschef är mycket kompetent.