ReseptitTietovisatBlogitVaihtoautotViihdeTV-ohjelmatHoroskooppi

Sanan joka käännös suomi-saksa

  • derder
    Der Gedanke, der dahinter steht, liegt auf der Hand. Ajatus, joka tämän taustalla on, on selvä. Der Herr, der das gesagt hat, ist auch gegangen. Jäsen, joka sanoi sen, on jo myös lähtenyt. Einige Leute widersetzen sich jeder einzelnen Maßnahme. Jotkut ihmiset vastustavat joka ainoaa toimenpidettä.
  • diedie
    Das ist zumindest die Information, die uns auf unsere Anfrage erteilt wurde. Tämä on joka tapauksessa se tieto, joka meille pyynnöstämme annettiin. Die Entscheidung über die Form liegt jedoch bei Ihnen. Joka tapauksessa te päätätte muotoseikat. Das ist die große Aufgabe, die uns noch bevorsteht. Tämä on se suuri tehtävä, joka meillä on vielä edessämme.
  • dasdas
    Das ist zumindest die Information, die uns auf unsere Anfrage erteilt wurde. Tämä on joka tapauksessa se tieto, joka meille pyynnöstämme annettiin. Machbar ist das auf alle Fälle. Se on mahdollista toteuttaa joka tapauksessa. Das ist jedenfalls juristisch etwas merkwürdig. Tämä on joka tapauksessa oikeudellisesti katsoen jokseenkin merkillistä.
  • jededie
    Jedes Jahr gibt es eine Entschließung. Annamme joka vuosi päätöslauselman. Aber jedes kleine und mittlere Unternehmen, das neu entsteht, bedeutet jedes Mal einen neuen Arbeitsplatz. Mutta jokainen pieni ja keskisuuri yritys, joka saadaan jälleen jaloilleen, merkitsee joka kerta uutta työpaikkaa. Jedes Mal, wenn ich hierherkomme, muss ich lächeln. Joka kerta tullessani tänne minua alkaa hymyilyttää.
  • jederder
    Jeder achte Iraker ist auf der Flucht. Joka kahdeksas irakilainen on pakolainen. Reformen sind in jeder Hinsicht eine gute Sache. Uudistus on joka tapauksessa hyvä asia. Einige Leute widersetzen sich jeder einzelnen Maßnahme. Jotkut ihmiset vastustavat joka ainoaa toimenpidettä.
  • jedesdas
    Jedes Jahr gibt es eine Entschließung. Annamme joka vuosi päätöslauselman. Aber jedes kleine und mittlere Unternehmen, das neu entsteht, bedeutet jedes Mal einen neuen Arbeitsplatz. Mutta jokainen pieni ja keskisuuri yritys, joka saadaan jälleen jaloilleen, merkitsee joka kerta uutta työpaikkaa. Jedes Mal, wenn ich hierherkomme, muss ich lächeln. Joka kerta tullessani tänne minua alkaa hymyilyttää.
  • welcherder
    Man weiß zwar nicht, an welcher Stelle des Textes er sich befinden wird, aber er wird sich auf jedem Fall im Text befinden. Emme tiedä, mihin mietinnön kohtiin tarkistus tehdään, mutta se sisältyy joka tapauksessa mietintöön. Es scheint, dass Europa den letzteren Weg gewählt hat, welcher der schlechtere ist. Vaikuttaa siltä, että Eurooppa on valinnut jälkimmäisen tien, joka on pahin mahdollinen. Wir dürfen keine trostlose Botschaft senden, mit welcher Rumänien die Aussicht auf den Beitritt genommen wird. Emme voi lähettää synkkää viestiä, joka riistää Romanialta tämän tulevaisuudenkuvan.
  • demder
    Wer raucht, hat einen Pakt mit dem Teufel. Se, joka polttaa, on tehnyt sopimuksen pirun kanssa" . Sie werden in jedem Sinne gleich sein. Heidän on oltava joka suhteessa tasa-arvoisia. Immerhin steht eine Menge auf dem Spiel. Paljon on joka tapauksessa pelissä.
  • dender
    So, Herr Kommissar, bin ich jedenfalls informiert. Niin minulle on joka tapauksessa kerrottu, arvoisa komissaari. Wer Frieden möchte, möchte Europa. Se joka haluaa rauhaa, haluaa Eurooppaa. Das ist auf jeden Fall die Philosophie, die diese Entschließung trägt. Se on joka tapauksessa filosofia, joka on tämän päätöslauselman pohjana.
  • was
    Was für ein Kompromiss war es denn konkret, den man vermieden hat? Mikä oli se varsinainen kompromissi, joka vältettiin?
  • welchedie
    Falls ja, auf genau welche Weise sollte dies geschehen? Jos komissio on tätä mieltä, mikä on tarkkaan ottaen se järjestely, joka sitä vähentäisi? Welches ist nun unser vordringlichstes konkretes Problem? Mikä on siis ensimmäinen todellinen ongelma, joka meitä odottaa? Welche eine Verschwendung in einem Land, das von landwirtschaftlichen Exporten abhängig ist! Millaista haaskausta maassa, joka on riippuvainen maataloustuotteiden tuonnista!
  • welchesdas
    Welches ist nun unser vordringlichstes konkretes Problem? Mikä on siis ensimmäinen todellinen ongelma, joka meitä odottaa? Dies ist ein europäisches Problem, welches eine europäische Lösung erfordert.- Tämä on eurooppalainen ongelma, joka edellyttää eurooppalaisen ratkaisun. Jetzt zurück zum Thema, welches wie allseits gesagt hochaktuell ist. Nyt palaan takaisin aiheeseen, joka on erittäin ajankohtainen, kuten kaikki ovat todenneet.

Sanan joka määritelmät

Esimerkit

  • Viime kesänä kävin tansseissa joka kerta.
  • Joka toinen päivä.
tv ohjelmat

Telsu.fi TV-ohjelmat

» Katso kaikki päivän ohjelmat

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschPå SvenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2020 Ilmainen Sanakirja