ReseptitHoroskooppiVaihtoautotTV-ohjelmatBlogitViihdeTietovisat

Sanan rute käännös tanska-ranska

  • parcours
    Le parcours traverse l' Allemagne et passe par Genève pour rejoindre l' Italie. Denne rute går gennem Tyskland og Genève til Italien. Personne ne m'en voudra si je dis que notre parcours a été ardu et parfois source de souffrance. Ingen vil bebrejde mig, når jeg siger, at vi har fulgt en besværlig rute, som af og til har været smertefuld. Le parcours prévu entre l’Arctique et la Baltique ne dispose pas des infrastructures adéquates et le gazoduc traversera vraisemblablement la forêt primaire qui a besoin d’être protégée. Dens rute fra det arktiske område til Baltikum mangler infrastruktur, og den kommer sandsynligvis også til at gå gennem skovområder, som kræver beskyttelse.
  • routeTelle est la route à suivre pour prendre un nouveau départ! Dette er den direkte rute til en ny vej fremad! Cette région est également une route très importante pour le transport maritime mondial. Denne region er også en meget vigtig rute for verdens skibsfart. La Croatie demeure sur l'une des routes principales du trafic de drogues à destination de l'Union. Kroatien er beliggende på en af de vigtigste handelsruter for indførsel af narkotika i EU.
  • chemin
    Mais on ne forcera pas les travailleurs et les gens ordinaires à suivre le chemin qu'on leur présente comme inévitable, mais qui ne l'est pas. Arbejdstagere og almindelige mennesker vil imidlertid ikke tvinges ud ad den rute, de får at vide er uundgåelig, men som ikke er det. S’ils n’empruntent ni la route directe ni la voie la moins onéreuse, ils trouvent un autre chemin. Hvis ikke de tager den direkte vej, og hvis ikke de tager den billigst mulige vej, så finder de deres egen rute ad en helt tredje vej. Mais si, pendant plusieurs années consécutives, le cheminement politique est le même, nous risquons d'aller vers de très fortes tensions nationales. Men hvis vi det ene år efter det andet fortsætter ad samme politiske rute, risikerer vi at forværre nationale spændinger.
  • itinéraire
    Objet: Notification préalable des transports de matières radioactives aux pays situés le long de l'itinéraire suivi Om: Forudgående meddelelse vedrørende radioaktive sendinger til lande, der ligger på den planlagte rute Ces réfugiés doivent aujourd'hui emprunter des itinéraires plus dangereux encore que par le passé. De er nu nødt til at vælge ruter, der er endnu farligere end før. La sécurité énergétique de l'Europe est basée sur plusieurs sources, itinéraires et pays fournisseurs. Europas energisikkerhed afhænger af forskellige kilder, ruter og leverandørlande.
  • trajet
    Le principe du trajet le plus court doit être secondaire par rapport au principe du trajet le plus sûr. Princippet om "den korteste rute" skal komme efter princippet om "den sikreste rute". J'ai fait ce trajet précis la veille au soir. Jeg og mange andre rejste med nøjagtig samme rute aftenen før. L'amendement 8 limite cette situation aux trajets pour lesquels un billet a été effectivement délivré. Ændringsforslag 13 sørger for, at sammenkoblingen af billet og rute sikres.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja