BlogitReseptitHoroskooppiVaihtoautotViihdeTietovisatTV-ohjelmat

Sanan kendetegnende käännös tanska-saksa

  • bezeichnend
    Es ist bezeichnend, dass nur wenige Tage vor dem 11. September ein Bericht über die Ergreifung von Initiativen zur Bekämpfung des Terrorismus angenommen wurde. Det er kendetegnende, at man et par dage før den 11. september vedtog en betænkning om initiativer til bekæmpelse af terrorisme. Dies offenbart den Wandel in der Wahrnehmung der Realität, der für die Abgeordneten hier im Europäischen Parlament bezeichnend ist. Det er afslørende for den virkelighedsforskydning, der er kendetegnende ved medlemmerne her i Europa-Parlamentet.
  • charakteristisch
    Wir brauchen eine Strategie für die Festigung der langfristigen Wettbewerbsfähigkeit Europas, ohne die für unsere Gesellschaft charakteristische soziale Integration preiszugeben. Vi har brug for en strategi, der styrker Europas konkurrenceevne på langt sigt, uden at vi behøver at give afkald på den sociale samhørighed, som er kendetegnende for vores samfund.
  • kennzeichnendSie sind gleichsam für alle internationalen Großveranstaltungen kennzeichnend. Det er næsten kendetegnende for alle store internationale begivenheder. Ich hoffe sehr, daß dieses Bulldozerverhalten in Zukunft nicht mehr kennzeichnend für den Rat ist. Jeg håber meget, at denne bulldozer-mentalitet ikke vil være kendetegnende for Rådet fremover. Gerne würden wir glauben, daß diese Angelegenheit nicht kennzeichnend für das Verhalten gegenüber der Europäischen Union ist. Vi vælger at tro, at dette ikke er kendetegnende for den generelle holdning til Den Europæiske Union.
  • typisch
    Ausbeutung ist eine typische Erscheinung in Nordkorea, aber nicht in Südkorea. Ausländische Unternehmer haben zur Verbesserung der Löhne und sozialen Bedingungen beigetragen. Udbytning er kendetegnende for Nordkorea, men ikke for Sydkorea. Udenlandske virksomheder har medvirket til at forbedre lønninger og sociale vilkår. Er verstärkt die zivile/militärische Zweiteilung, die so typisch für Europa ist und uns schon soviel Geld gekostet hat. Den øger det civile-militære modsætningsforhold, der er særligt kendetegnende for Europa, og som allerede har kostet os dyrt. Ich fürchte, seine Worte sind nur allzu typisch für einen Mann, der Verzerrungen und Täuschungen und bisweilen glatte Lügen im Hinblick auf die Europäische Union gebraucht. Jeg er bange for, at hans ord kun er alt for kendetegnende for en mand, der fordrejer tingene, bedrager og indimellem ligefrem lyver, når han taler om EU.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja