TV-ohjelmatHoroskooppiViihdeReseptitVaihtoautotBlogitTietovisat

Sanan udtryk käännös tanska-saksa

  • AusdruckderEs kommt in der Entschließung zum Ausdruck. Det kommer til udtryk i beslutningen. Wir haben zum Ausdruck gebracht, wo unsere Schwerpunkte liegen. Vi har givet udtryk for vores prioriteter. Das haben wir mehrfach zum Ausdruck gebracht. Det har vi givet udtryk for flere gange.
  • Mienedie
  • Phrasedie
  • RedensartdieEs gibt da diese alte Redensart: Der Zweck heiligt die Mittel. Vi har et gammelt udtryk: Målet helliger midlerne. Denken wir an die wohlbekannte Redensart 'bon pour l'orient'? Vil vi huske det kendte udtryk "bon pour l'orient"? Und es zeugt von Nachsicht, wenn man die besänftigende Redensart "gelegentlich" einflicht. Og det er velgørende med det udglattende udtryk »ikke altid«, som er føjet ind.
  • Redewendungdie
    Lassen Sie mich mit einer Redewendung von Herrn Verhofstadt beginnen. Jeg vil begynde med et udtryk, som hr. Verhofstadt brugte. Dies ist eine Redewendung, die auch in Brüssel bisweilen angewandt zu werden scheint. Det er et udtryk, der til tider også synes at gælde i Bruxelles. Diese niederländische Redewendung beschreibt die Folgen des Alterns. Det er et nederlandsk udtryk om følgerne af at blive gammel.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja