Sanan uvědomit käännös tsekki-saksa
- benachrichtigenUm allerdings in den Genuss dieser Eskorte zu kommen, müssen die verantwortlichen nationalen Stellen und die Schiffe selbst die Militäroperation "Atalanta" benachrichtigen und Schutz anfordern. Nicméně aby bylo možno využít výhody tohoto doprovodu, musí odpovědné vnitrostátní orgány a námořní lodě operaci Atalanta uvědomit a požádat o ochranu.
- bringenIsrael muss seine Verantwortung wahrnehmen, den eigenen Einsatz von Gewalt direkt mit dem Völkerrecht in Einklang zu bringen. Izrael si musí uvědomit svou odpovědnost a okamžitě přizpůsobit používání síly tak, aby bylo v souladu s mezinárodním právem.
- KenntnisdieDas sollten wir alle zur Kenntnis nehmen. To bychom si měli všichni uvědomit. Das ist eine sehr wichtige Sache, und das müssen wir auch mal zur Kenntnis nehmen. To je velice důležitá věc a měli bychom si to uvědomit. Die Kommission und der Rat müssen dies dringend zur Kenntnis nehmen. Komise a Rada si to musí neprodleně uvědomit.
- verständigen
- zurDas sollten wir alle zur Kenntnis nehmen. To bychom si měli všichni uvědomit. Das ist eine sehr wichtige Sache, und das müssen wir auch mal zur Kenntnis nehmen. To je velice důležitá věc a měli bychom si to uvědomit. Die Kommission und der Rat müssen dies dringend zur Kenntnis nehmen. Komise a Rada si to musí neprodleně uvědomit.