Sanan pochod käännös tsekki-unkari
- felvonulás2009. április 28-án Pozsonyban a "Fehér ruhás asszonyok” és férjeik támogatása jeléül szolidáris felvonulást tartottak. Jako projev podpory se v Bratislavě 28.4.2009 konal Pochod solidarity s Dámami v bílém a jejich manžely. Milinkiewicz úr és Kazulin asszony - aki nem is vett részt a felvonuláson - mellett, a felvonulás szervezőit is letartóztatták és kihallgatták. Organizátoři pochodu byli rovněž zatčeni a vyslýcháni spolu s panem Milinkiewiczem a panem Kazulinem, kteří se pochodu účastnili. A jövő szombaton a brit fővárosban rendezendő felvonulásuk szlogenje, idézem, "legyen előtérben az ember”. Toto heslo pro pochod, který se uskuteční příští sobotu v hlavním městě Británie, bude, cituji: "Lidé na prvním místě" (Put people first).
- induló
- menetSzombaton Budapesten elindult a Magyar Méltóság Menete. V sobotu začal v Budapešti maďarský Pochod za důstojnost. A gettóban történt tragédiáról megemlékeznek a mai napon megtartott Élet Menetével, amely biztosítja az ilyen eseményekről való megemlékezést és megelőzi azok megismétlődését. Tragédii v ghettu dnes připomíná Pochod života, který zajistí, že na takové události nezapomeneme a že se nebudou opakovat.
- menetelés