ReseptitTietovisatBlogitVaihtoautotHoroskooppiViihdeTV-ohjelmat

Sanan csapás käännös unkari-espanja

  • desgraciaPor desgracia, algunos soldados israelíes han creado camisetas con una imagen de una mujer palestina embarazada y el eslogan: "Un disparo, dos blancos". Szomorú, hogy az izraeli katonák olyan pólót készítettek, amelyen egy várandós palesztin nő látható a célkeresztben, és a következő mondat: "kettőt egy csapásra”. Debe tenerse en cuenta, además, que, por desgracia, algunos Estados son más propensos a estas catástrofes nacionales, y aquí, también, estoy pensando en Austria. Azt is szem előtt kell tartani, hogy egyes tagállamok sajnos jobban ki vannak téve ezeknek a természeti csapásoknak, és itt is Ausztriára gondolok.
  • adversidadEs necesario que aprendamos de esta adversidad. Tanulnunk kell ebből a csapásból. Sin embargo, el valor de los ciudadanos de Madeira para sobreponerse a la adversidad fue igualmente asombroso. Mindazonáltal, Madeira lakosainak bátorsága, hogy leküzdjék e csapásokat, szintén rendkívüli volt.
  • bofetadaY en mi opinión, la reacción del Presidente es una bofetada en la cara de quienes hacen campaña a favor de los derechos humanos. Véleményem szerint az elnök úr reakciója arcul csapása azoknak, akik az emberi jogokért kampányolnak. Esta bofetada al astillero de Gdansk también debilita a la industria naval de la Unión Europea en su conjunto. A gdański hajógyárat érő csapás az egész Európai Unió hajógyártását gyengíti. "Lo que está sucediendo... es una enorme bofetada a la credibilidad del modelo anglosajón... de capitalismo financiero", escribe. "Ami most történik (...) az a pénzügyi kapitalizmus angolszász modelljének hitelességére (...) mért óriási csapás” - írja.
  • cachetada
  • catástrofePrevención de catástrofes naturales y de origen humano ( Természeti csapások és ember okozta katasztrófák megelőzése ( Prevención de las catástrofes naturales y de origen humano (debate) A természeti csapások és az ember okozta katasztrófák megelőzése (vita) Asunto: Catástrofe humanitaria en Iraq Téma: Humanitárius csapás Irakban
  • desastreSe trata de un desastre político y humanitario muy grave. Tömeges humanitárius és politikai csapás ez. Un accidente nuclear tras otro vienen a sumarse al desastre natural. A természeti csapás tetejében egyik nukleáris baleset követi a másikat. El límite máximo de los pagos directos significaría un desastre no solo para los agricultores checos. A közvetlen kifizetések felső határának meghatározása nem csak a cseh mezőgazdasági termelőkre mérne csapást.
  • desventura
  • golpeEso es un duro golpe para cualquier país. Ez bármely országra nézve jelentős csapást jelent. La crisis económica mundial ha sido un doloroso golpe para todos nosotros. írásban. - (LT) A globális gazdasági válság fájdalmas csapásként ért valamennyiünket. Creo que los Estados bálticos han sufrido el golpe más doloroso. Véleményem szerint a balti államokat érte a legfájdalmasabb csapás.
  • infortunio
  • maldición
  • perdición
  • ruina

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja