ReseptitTV-ohjelmatTietovisatHoroskooppiVaihtoautotViihdeBlogit

Sanan gather käännös englanti-ranska

  • ramasser
    Ce sont les gens de l'Est eux-mêmes qui ont renversé le Mur, et aujourd'hui, nous essayons d'en ramasser les morceaux pour le reconstruire. It was the eastern Europeans themselves who knocked down the wall, and now we are trying to gather the fragments to put it up again. J'espère que, maintenant qu'elle l'a créé, la Commission en fera réellement usage et qu'elle lui permettra de faire autre chose que s'installer dans les couloirs et ramasser la poussière. Having set it up, I hope the Commission actually makes use of it and therefore does not just allow it to sit around in the corridors and gather dust.
  • rassembler
    Troisièmement, nous devons rassembler plus de données et réaliser plus d'évaluations et d'études. Thirdly, we need more data gathering, assessment and research. Elle a affirmé qu'il était important de rassembler et d'enregistrer les connaissances. She has said that it is important to gather and to record knowledge. Le but est de rassembler le soutien nécessaire à la ratification du nouveau Traité. This is to gather the necessary support for ratification of the new Treaty.
  • recueillir
    Êtes-vous d'accord et qui devrait alors s'occuper de recueillir ces données? Do you agree and who should gather the data then? Nous devons à présent recueillir le soutien de la communauté internationale pour ces mesures. We must now gather support from the international community for those measures. S’ils sont faux, il faut en recueillir les preuves, pour enfin faire taire les rumeurs. If they are not proven, then the evidence needs to be gathered in order to silence the rumours.
  • accumuler
    Il est probable que l'expérience pratique que nous allons accumuler grâce à cette directive, ainsi que les éventuels problèmes que nous allons rencontrer, conduiront à certains ajustements. It is likely that the practical experience we will gather with this directive and the possible problems involved will lead to adjustments being made.
  • amasser
  • assembler
  • attrouper
  • collecterÀ la place, il y a eu la proposition de constituer de nouveaux fichiers de données et de collecter de nouvelles données. Instead, there was the proposal to build new data sets and gather new data. Collecter des données en vue de ce rapport n'a pas été facile, et cela est significatif en soi, malheureusement. Gathering data for this report was not easy, and that tells its own bleak story.
  • collectionner
  • conclure
    - Dois-je donc en conclure que nous agissons ainsi car cela est favorable aux fonctionnaires? Do I gather then, that the reason we are doing it is because it is good for civil servants? Par conséquent, il y a nécessité urgente à conclure des accords transfrontaliers sur le traitement des plaintes et le recueil de preuves. There is an urgent need, therefore, for agreements on handling complaints and gathering evidence across borders.
  • cueillir
  • déduire
    Que pouvons-nous déduire de la discussion jusqu'à présent? What can we gather from the discussion so far?
  • engranger
  • entasser
  • froncer
  • réunir
    Je pense que le seul objectif clair consiste à nous réunir ici, aujourd’hui. I think that being gathered here today is the only clear aim. On a vu les paysans se réunir par milliers à Clermont-Ferrand... We have seen peasants gathering in their thousands at Clermont-Ferrand.... L' objectif est de réunir dans un seul et même document tous les textes adoptés jusqu' ici sur les EST. The objective is to gather into one dossier all regulations relating to TSEs to date.
  • s'assembler
  • se rassembler

Sanan gather määritelmät

  • To collect; normally separate things
  • To bring parts of a whole closer
  • To infer or conclude; to know from a different source
  • To be filled with pus
  • To collect molten glass on the end of a tool
  • A plait or fold in cloth, made by drawing a thread through it; a pucker
  • The soffit or under surface of the masonry required in gathering. See gather (transitive verb
  • A gathering

Esimerkit

  • Ive been gathering ideas from the people I work with
  • She bent down to gather the reluctant cat from beneath the chair
  • We went to gather some blackberries from the nearby lane
  • Over the years hed gathered a considerable collection of mugs
  • People gathered round as he began to tell his story
  • She gathered the shawl about her as she stepped into the cold
  • A gown should be gathered around the top so that it will remain shaped
  • Be careful not to stretch or gather your knitting
  • If you want to emphasise the shape, it is possible to gather the waistline
  • to gather the slack of a rope
  • From his silence, I gathered that things had not gone well
  • I gather from Aunty May that you had a good day at the match
  • Salt water can help boils to gather and then burst

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja