ReseptitTV-ohjelmatBlogitVaihtoautotViihdeHoroskooppiTietovisat

Sanan menge käännös saksa-ranska

  • ensemble
    En d'autres termes, nous avons beaucoup de travail à accomplir ensemble. Mit anderen Worten: Wir alle haben jede Menge Arbeit vor uns. Cependant, le nombre important d'irrégularités fait que nous devons nous opposer à la décharge des comptes dans leur ensemble. Wir werden jedoch aufgrund der Menge der Unregelmäßigkeiten der Entlastung für die Jahresabschlüsse insgesamt widersprechen. La somme de 11,5 millions d'euros peut sembler faible si l'on considère les choses dans leur ensemble, mais cela reste une grande quantité d'argent. Die Summe von 11,5 Millionen Euro mag insgesamt gesehen gering sein, aber dennoch ist es eine Menge Geld.
  • quantité
    Comment cette quantité pourrait-elle être précise? Wie groß wird diese Menge also genau sein? Après vient la question de la quantité : combien ? Danach kommt die Frage nach der Menge: wie viel? La quantité des déchets de PVC ne cesse pourtant de croître. Die Menge von PVC-Abfällen nimmt jedoch weiter zu.
  • foule
    Il existe une foule de possibilités. Es gibt also jede Menge Möglichkeiten. Il y a encore une foule de problèmes non résolus dans le domaine de l'aquaculture. Es gibt noch jede Menge ungelöster Probleme im Bereich der Aquakultur. Pour qui veut apprendre quelque chose, il peut tirer une foule de choses de son rapport. Wenn man etwas lernen will, dann kann man aus seinem Bericht eine ganze Menge herauslesen.
  • multitude
    En effet, c'est beaucoup de bruit pour une multitude. Es ist ja viel Lärm um eine ganze Menge. Il y a une multitude de tâches que nous voulons traiter au moyen de ce système. Wir haben jede Menge Aufgaben, die wir mit diesem System bedienen wollen. Certainement pas à cause du sous-titre, car l'intitulé «priorité à la dimension humaine» suggère une multitude de choses qui devraient me convaincre. Nicht vom Untertitel, denn "im Vordergrund der Mensch" , " der Mensch zuerst" suggeriert eine ganze Menge, was mich überzeugen müßte.
  • abondance
    L'Europe possède des terres agricoles fertiles en abondance. Europa hat jede Menge fruchtbaren Agrarlands. Les hydrates de gaz, appelés familièrement "glace inflammable", se trouvent en grande abondance dans la mer Noire. Gashydrate, auch als "brennbares Eis" bekannt, finden sich in großer Menge im Schwarzen Meer.
  • bande
  • beaucoup
    J'ai appris beaucoup aujourd'hui. Ich habe heute hier eine Menge gelernt. Il y a beaucoup de pétitions sur ce thème. Hierzu gibt es eine ganze Menge Petitionen. Dans ce domaine, il reste encore beaucoup à faire. In diesem Bereich gibt es eine Menge zu tun.
  • collection
  • groupe
    Auparavant, les différences entre les groupes sociaux étaient fondées sur la propriété ou sur l'argent. Früher beruhten die Klassenunterschiede auf der Menge des Eigentums oder des Geldes. La réponse que recevra cette question déterminera la manière dont notre groupe envisagera la suite des procédures. Von der Beantwortung dieser Frage hängt für unsere Fraktion eine Menge im weiteren Prozedere ab. Par conséquent, je vous prie de soutenir les amendements de mon groupe pour une allocation initiale s'élevant à 50 % de ce volume. Ich fordere Sie deshalb dringend auf, die Änderungsanträge meiner Fraktion für eine erste Zuteilung von 50 % dieser Menge zu unterstützen.
  • masse
    Nous avons reçu une masse de documents à ce propos. Wir haben jede Menge Dokumente dazu bekommen.
  • montant
    C' est un fameux montant pour deux heures et demie. Das ist eine ganze Menge für zweieinhalb Stunden. Il est difficile pour les États membres d'établir correctement le montant des impôts et taxes à percevoir. Es ist für die Mitgliedstaaten schwer, die Menge an Steuern und Zölle korrekt festzustellen. De cette manière, il sera très facile pour nous d'améliorer notre réussite dans une situation comme aujourd'hui où le montant de l'aide disponible diminue. Auf diese Art wird es für uns sehr einfach sein, unseren Erfolg in Situationen wie dieser zu verbessern, in der die Menge der verfügbaren Hilfe abnimmt.
  • nombre
    Enfin, nous menons un certain nombre. Nun, wir tun eine ganze Menge. Un certain nombre d'aperçus nouveaux ont été établis. Es wurde eine Menge neuer Übersichten erstellt. Le nombre des réglementations européennes ne cesse de s'accroître. Die Menge der EU-Vorschriften nimmt ständig zu.
  • profusionEt tout d'abord, le rôle des États membres: le rapport exploite une profusion de chiffres et de statistiques sur les irrégularités chez certains États membres, et leur impact financier. Erstens wäre dies die Rolle der Mitgliedstaaten: Der Bericht bedient sich der großen Menge von Zahlen und Statistiken über Unregelmäßigkeiten in den Mitgliedstaaten und deren finanzielle Auswirkungen.
  • tas
  • tripotée
  • union
    Cette union permettrait des économies considérables. Das würde nämlich eine Menge Geld sparen. Pendant l'année 2002 seulement, la saisie de telles marchandises a doublé dans l'Union européenne. Die Menge solcher beschlagnahmten Waren hat sich 2002 in der Europäischen Union verdoppelt. Nous savons tous qu'une quantité honteuse de poisson subit ce sort chaque année dans l'Union européenne. Uns allen ist bekannt, dass in der Europäischen Union jedes Jahr eine skandalöse Menge an Fischen zurückgeworfen wird.

Synonyymit

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja