ViihdeTietovisatHoroskooppiVaihtoautotReseptitTV-ohjelmatBlogit

Sanan test käännös englanti-italia

  • testareÈ necessario altresì testare i prodotti da essi prelevati. The products taken from them must also be tested. Il primo passo è testare e sviluppare la tecnologia. The first step is to test and develop the technology. E, ormai, sono favorevole anche a testare tutti gli animali a partire dai 24 mesi. In the meantime, I advocate testing for BSE from 24 months.
  • cimento
  • esamePrimo, l'euro ha superato l'esame. Firstly, the euro has passed the test. L'esame della proporzionalità non è di natura politica, bensì legale. The proportionality test is not a political test; it is a legal test. Finora l'esame l'abbiamo passato.So far, we have passed the test.
  • esaminareDobbiamo esaminare la questione delle vendite di missili e dei relativi test, nonché le inevitabili esportazioni connesse di missili. We need to look at the issue of missile sales and testing, and the linked inevitable missile exports. Il relatore ha sottolineato l'importanza di esaminare ed etichettare gli OGM presenti negli additivi dei mangimi. The rapporteur places the emphasis on the testing and labelling of GMOs in feed additives. Gli stress test sul settore bancario rappresentano uno strumento importante per esaminare la loro resistenza a shock inaspettati. Stress tests for the banks are therefore an important instrument for examining the resilience of the banks to unexpected shocks.
  • esperimentoE’ necessario verificare innanzi tutto se sia stato effettuato un esperimento nucleare del genere. We must first check if any such nuclear test was carried out. E' stato fatto un esperimento sui topi, dal quale sembrerebbe risultare che dosi massicce di ftalati possono causare problemi, ma i ricercatori non sono stati in grado di ripetere l' esperimento. There was one test on rats in which massive quantities of phthalates appeared to cause problems, but researchers have been unable to replicate this test. Nel bel mezzo di questo viaggio, compiuto in uno spirito di cortesia e buon vicinato, la Corea del Nord ha deciso di compiere l'esperimento nucleare. In the middle of that kind, good-neighbourly trip, North Korea decided to carry out its nuclear test.
  • mettere alla provaSarà la prossima occasione per mettere alla prova la leadership europea. This will be the next test of European leadership. Esistono molti modi per mettere alla prova l'intelligenza di un bambino. There are many ways of testing a child's intelligence. Bisognava almeno mettere alla prova la credibilità di questo tentativo. This would at least have been worth putting to the credibility test.
  • prova
    Questa rappresenterà la prima grande prova. That will be the first great test. Questa è la prova definitiva che attesterà la nostra credibilità. That is the litmus test for our credibility. Si tratta di un banco di prova per i nostri valori spirituali europei. This is an acid test of our European spiritual values.
  • provare
    Chi tra di noi ha avuto la possibilità di provare tali sistemi ne riconoscerà senz'altro l'efficacia. Those of us who have had the opportunity to test those systems will understand their efficiency. Finché non ci sono volontari che accettano di provare direttamente i prodotti, devono essere autorizzati altri metodi di sperimentazione di alcuni ingredienti. As long as people do not volunteer for testing themselves, other ways of testing certain bulk products must be permitted. Questo nuovo regolamento contribuirà a provare la capacità politica dell'Unione nel difendere le sue politiche e la sua identità. This new regulation will test the Union's political ability to defend its policies and its identity.
  • valutareLa situazione attuale costituisce un banco di prova per valutare concretamente la validità dell' istituto della moneta unica. The current situation is a test of how sound the euro construction really is. Il principio del paese d’origine permette loro di valutare e sondare i mercati esteri. The country of origin principle allows them to assess, and then to test a foreign market. Queste, a mio giudizio, sono le verifiche fondamentali in base alle quali dovremmo valutare il successo o il fallimento del Vertice. These are the core tests, in my view, by which we should gauge the success or failure of the summit.
  • verificaSottoponiamo tuttavia tale testo a una verifica. Let it come down to a test, however. Verifica la conformità con le regole. It tests compliance with the rules. Le elezioni di luglio saranno la prima verifica della nostra efficacia. The June elections will be the first test of how effective we have been.
  • verificareE’ necessario verificare innanzi tutto se sia stato effettuato un esperimento nucleare del genere. We must first check if any such nuclear test was carried out. A quanto mi risulta, non esistono test adeguati per verificare che tali carni sono immuni dall' EBS. As far as I know, there is no adequate test to make sure that they are BSE-free. La crisi attuale è un banco di prova per verificare la determinazione della Repubblica moldova in tal senso. The current crisis is a test over Moldova's resolve in this regard.

Sanan test määritelmät

    Haussa juuri nyt

    Ilmainen Sanakirja

    Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

    Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

    Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

    In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

    Mindmax Cloudcity
    Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
    Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
    © 2004-2024 Ilmainen Sanakirja