VaihtoautotHoroskooppiBlogitReseptitTV-ohjelmatTietovisatViihde

Sanan save käännös englanti-ranska

  • sauver
    Pour sauver la pêche, nous devons sauver l'espèce. In order to save fishing, we need to save the species. Je m'appelle Savary : en anglais, le mot "sûr" se dit safe, donc save, c'est-à-dire sauver, Savary. My name is Savary, as derived from the words 'safe' and 'save'. Nous voulions sauver le processus. We wanted to save the process.
  • épargner
    Or la Bible recommande d'épargner durant les années de vaches grasses en vue des années de vaches maigres. The Bible exhorts us to save in fat years for the lean years ahead. Il existe toute une multitude de moyens d’épargner de l’argent dans l’UE. There are a great many ways in which money could be saved in the EU. Cet amendement permettra d'épargner de l'argent à un moment critique pour les budgets de la santé. That amendment will save money at a critical time for health budgets.
  • sauvegarderNous devons sauvegarder leur intégrité personnelle. We have to save their personal integrity. Il faudrait également qu’ils se rallient à la campagne lancée par le magazine en vue de sauvegarder l’exonération. They should also join the campaign to save the derogation started by magazine. À Bali, il a été décidé qu'une réduction de 25 à 40 % d'ici 2020 était indispensable pour sauvegarder le climat. In Bali it was decided that a reduction of 25-40% by 2020 is necessary to save the climate.
  • arrêt
    Monsieur le Président, le mandat d'arrêt européen est sauvé in extremis. Mr President, the European arrest warrant was saved in the nick of time. Ce plan, une réglementation d' arrêt portant sur toutes les flottes impliquées dans la pêche au cabillaud et sur un nombre considérable de semaines par an, peut encore sauver le cabillaud. This plan, a suspension of all cod-related fleets for a substantial number of weeks per year, can still save the cod.
  • économiser
    Elle nous apprend à économiser l’énergie. It teaches you to save energy. Nous devons économiser nos ressources. We have got to save our resources. C'est à eux de prendre les décisions qui nous permettront d'économiser cette énergie et d'économiser cet argent. They must make the decisions which will allow us to save that energy and save that money.
  • enregistrer
  • sauf
    Elle doit être abolie partout dans le monde, sauf peut-être en temps de guerre. It needs to be abolished throughout the world, save possibly in time of war. Les amendements 26 à 31 exigent que les objectifs à long terme soient atteints, sauf lorsque cela est physiquement impossible. Amendments Nos 26 to 31 would require attainment of the long-term objectives, save where physically impossible. Je souhaite que les États membres soient contraints d'atteindre l'objectif, sauf dans les cas où cela leur est physiquement impossible. I want Member States to be required to meet the target, save where it is physically impossible for them to do so.
  • conserver
    Le but de cette campagne est de conserver les emplois locaux, mais il existe aussi des raisons écologiques pour défendre les lignes de ferry. One study, for example, says that using this ferry link saves millions of marks on the environment.
  • délivrer
  • hormis
    Nous posons des questions, mais nous ne recevons jamais de réponse, hormis peut-être quelques déclarations générales. We ask questions but never receive any answers to them, save perhaps for some general statements.
  • maintenir
    Nous devons continuer de maintenir ces contacts afin de ne pas dupliquer notre action - tout simplement afin de réaliser des économies. We must continue these contacts, so as not to duplicate what we do - simply in order to save money. Aujourd'hui, il est important de maintenir cette mosaïque complexe de solutions et de paix que l'on veut et que l'on doit créer. Today what really matters is to save this delicate mosaic of solutions and the peace we want and should be building.
  • ménager
    À cet égard, je puis vous ménager cette peine, puisque nous sommes déjà en mesure de confirmer que c'est bien le cas. In this respect, I can save you the trouble, as we are already now able to confirm that this is the case. Nous devons, afin de ménager les ressources naturelles, le papier en particulier, déployer un réseau sans fil sur tous nos lieux de travail. In order to save natural resources, and particularly paper, we must bring the wireless network into operation in all of our workplaces. La menace qui pèse sur le climat disparaît à plus de 50 % grâce à une consommation d'énergie économique - par exemple, en utilisant des appareils électroménagers efficaces. Over one half of the threat to the climate disappears if you use energy in a way that saves money - if, for example, your household appliances are efficient.
  • préserver
    Je ne comprends pas pourquoi l’Union européenne devrait perdre la face pour préserver celle de la Russie. I do not understand why the European Union should lose face in order to save Russia’s. Une seconde d'inattention peut changer notre vie, et le défi consiste à sauver des vies et à préserver la santé. A split second can change our lives, and the challenge is to save lives and to preserve health. . - Madame la Présidente, au vu de l’état de nos océans, la première priorité de M. le commissaire devrait être de préserver les poissons. . Madam President, given the state of our seas, the Commissioner’s first priority should be to save the fish.
  • sauvetageLe sauvetage du saumon sauvage exige des mesures exceptionnelles. Special action is required to save the wild salmon population. L'urgence est au sauvetage des citoyens et des États victimes des banques. Pas l'inverse. The urgent need is to save citizens and States who are victims of the banks, not the reverse. C'est maintenant au tour des États d'entamer les actions indispensables au sauvetage de la pêche en Europe. Now it is up to the Member States to initiate the action which is required to save the fishing industry in Europe.
  • SaveSAVE II est bien loin d'être suffisamment ambitieux. SAVE II is nowhere near ambitious enough. Voilà ce dont nous avons besoin dans SAVE II. That is precisely what we need in SAVE II. Je ne rappellerai que le programme SAVE. I would just remind you of the Save programme.
  • Savé

Sanan save määritelmät

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja