ViihdeReseptitVaihtoautotTV-ohjelmatTietovisatBlogitHoroskooppi

Sanan distinguish käännös englanti-saksa

  • unterscheidenDas muß man strikt unterscheiden! The two must be clearly distinguished. Es lassen sich vier Arten von Schocks unterscheiden. We have distinguished four types of shock. Es ist zwischen zwei Arten von Informationen zu unterscheiden: Two types of information must be distinguished:
  • abheben
    Diese Angelegenheit entspricht der Vorstellung, dass sich die Europäische Union im Bereich Tierschutz von ihren Konkurrenten abheben sollte. Madam President, this matter is in keeping with the idea that the European Union should distinguish itself from its competitors in the area of animal welfare.
  • ausmachen
  • auszeichnenIch denke, er sollte sich dadurch auszeichnen, dass er in diesem Bereich etwas unternimmt. I believe it should distinguish itself by taking action in this area. Eines der Wesensmerkmale, die uns auszeichnen, besteht im konsequenten Verweis auf die Menschenrechte, ob nun von unserer Seite oder von seiten derjenigen, mit denen wir in Verbindung treten. One of the EU' s distinguishing features is our systematic approach to human rights, as exercised both within the Union and by our partners. Richtig ist, dass sich die wettbewerbsfähigste Region, die wir ja sein wollen, durch wettbewerbsfähige Unternehmen auszeichnen muss. It is true that the most competitive region, which is of course what we want to be, has to distinguish itself by having competitive companies.
  • differenzieren
    Wir müssen endlich lernen, etwas stärker zu differenzieren. It is high time we learned to distinguish rather more sharply between the two. Wenn wir hier nicht differenzieren, werden wir das Rentenproblem niemals lösen. If we do not distinguish between the two we will never resolve the issue of pensions. Dann wären wir zweifellos auch dahin gelangt, zwischen Regional- und Minderheitensprachen zu differenzieren. Thus we would undoubtedly have had to distinguish between regional languages and minority languages.
  • erkennen
    Da sich die Merkmale gleichen, kommt es darauf an, die jeweiligen Ursachen zu erkennen und entsprechende Antworten zu finden. Although the symptoms are similar, it is important to distinguish the causes and find different answers. Der Mehrwert dieser ehrenamtlichen Tätigkeiten ist für unsere Gesellschaften von großer Bedeutung, und es ist daher gerechtfertigt, sie anzuerkennen und von anderen Tätigkeiten abzugrenzen. The added value of these voluntary activities is very important for our societies, and it is therefore legitimate to recognise and distinguish it. Folglich sind die Schwerpunkte kaum noch zu erkennen, und es ist vor allem nicht mehr zu unterscheiden, was in den europäischen oder aber in den nationalen Zuständigkeitsbereich fällt. This makes it hard to identify the main thrusts, and in particular it is no longer possible to distinguish between what is Europe' s responsibility and what is the Member States' responsibility.
  • hervorheben
    Ich möchte einen hervorheben, der unseres Erachtens ein Identitätsmerkmal Europas sein sollte. And I will stress one which I believe should be a distinguishing mark for Europe. Ich habe nicht das Gefühl, daß sich diese Abendsitzung als etwas besonderes in den Annalen dieses Hauses hervorheben wird. I do not think this has been the most distinguished evening in the history of Parliament. Wir möchten Flüchtlinge, bei denen es sich gemäß dem internationalen Recht wirklich um Asylbewerber handelt, hervorheben. We would like to distinguish refugees who are genuine asylum seekers under international law.
  • kennzeichnen
  • profilierenGerade weil das Programm Studenten aus Drittstaaten offen steht, kann sich Europa auf dem Gebiet der Hochschulbildung international stärker profilieren. It is precisely because the programme is open to students from third countries that Europe can distinguish itself further in the field of higher education.
  • sich auszeichnen
  • zeichnen
    Dieser Bericht und die Änderungsanträge zeichnen sich durch ihre Einfachheit und Klarheit aus. This report and the amendments distinguish themselves by their simplicity and clarity of presentation. Sie zeichnen sich dadurch aus, daß sie Unmögliches verlangen, wohl wissend, daß diese Forderungen unerfüllbar sind und somit die Freisetzung von GVOs generell blockieren können. They are distinguished by the fact that they demand the impossible, knowing full well that these demands cannot be met and can therefore block the release of GMOs in general.

Sanan distinguish määritelmät

Esimerkit

  • The soldier distinguished himself in combat and received a medal.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja