BlogitTietovisatTV-ohjelmatReseptitHoroskooppiViihdeVaihtoautot

Sanan conceder käännös espanja-portugali

  • concederNa sua próxima intervenção, conceder-lhe-ei meio minuto suplementar! La próxima vez le concederé medio minuto adicional. Ninguém pode conceder o que não é seu. Nadie puede conceder lo que no es suyo. Irei conceder-lhe posteriormente o tempo que não utilizou agora. Le concederé entonces después el tiempo que no ha consumido ahora.
  • cederNenhum país irá ceder verbas e poderes a outros países, a não ser a um conjunto político. Ningún Estado concederá recursos ni poderes a otros Estados, sino que los concederá al conjunto político. Não podemos ceder assim as vantagens competitivas a terceiros. No podemos permitirnos conceder ventajas competitivas a los de fuera de este modo.
  • conferirDevemos conferir um maior valor à questão da execução e transformação. Debemos conceder mayor importancia a la ejecución y al cambio. por escrito. - (EN) É preciso conferir maior prioridade à dimensão urbana da política de coesão. por escrito. - Se debe conceder una mayor prioridad a la dimensión urbana de la política de cohesión.
  • deixarTemos de deixar bastante claro que não estamos a dar carta branca a ninguém.Hemos de dejar meridianamente claro que no vamos a conceder carta blanca a nadie. Não podemos continuar a apoiar financeiramente este regime e temos seguramente também de deixar de alimentar esta guerra com armas. Tenemos que dejar de conceder ayuda financiera a este régimen y tenemos que dejar de alimentar esta guerra con las armas. Porém, é igualmente pouco transparente a decisão da Comissão de deixar de atribuir quaisquer dotações à organização ambientalista Globe. De la misma falta de transparencia adolece también la decisión de la Comisión de no conceder más créditos a la organización medioambiental Globe.
  • permitirInformaram-me que só posso permitir as intervenções de dois oradores. Se me ha dicho que sólo puedo conceder la palabra a dos oradores. Devem permitir-se derrogações, nomeadamente no tocante à livre circulação no mercado único.Hay que conceder excepciones dentro del sector de la libre circulación en el mercado interno. 60 milhões de euros deverão ser transferidos da reserva para a rubrica correspondente, de modo a permitir disponibilizar as subvenções acordadas para os testes da BSE.Se prevé transferir 60 millones de euros de la reserva a la línea presupuestaria con objeto de poder conceder las ayudas para la realización de los análisis de la EEB ya acordados.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja