BlogitReseptitHoroskooppiTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautotViihde

Sanan claro käännös espanja-ranska

  • clair
    Néanmoins, permettez-moi également d'être très clair. No obstante, déjenme también ser muy claro. Permettez-moi d'être clair sur ce point. Permítanme ser claro en torno a esta cuestión. Soyons clairs, Monsieur Verhofstadt. Señor Verhofstadt, seamos claros.
  • bien sûr
  • clairière
  • évident
    Il est évident que nous partageons ce point de vue. Está claro que compartimos su opinión. Les rôles de la Roumanie et de la Bulgarie sont évidents. El papel de Rumanía y Bulgaria está muy claro. Je crois qu'il est évident que James Baker doit intervenir. Creo que está claro que James Baker debe intervenir de nuevo en este asunto.
  • apparent
    Jamais un bateau n'a porté de nom plus approprié; jamais les périls de la libre entreprise n'ont été plus apparents. Nunca se había bautizado a un barco con un nombre más acorde, ni nunca habían resultado más claros los peligros de la libre empresa.
  • bien entenduJe parle bien entendu des personnes qui ont survécu. Me refiero, claro está, a los supervivientes.
  • blond filasse
  • brillant
    Le brillant rapport de notre collègue Väyrynen souligne l' importance des relations entre l' Union et l' Ukraine, sa future voisine. El claro informe del Sr. Väyrynen subraya la importancia de sus relaciones con Ucrania, nuestro futuro vecino.
  • certes
    Ce rapport ne laisse certes rien à désirer en matière de clarté. Este informe está más claro que el agua. Certes, on ne saurait oublier le passé. El pasado, claro está, no se puede olvidar.
  • criantUn exemple criant de "fais ce que je dis, pas ce que je fais". Este es un claro ejemplo del dicho "haz lo que digo y no lo que hago". Les États en situation de faiblesse ou d'échec en sont une démonstration criante. En ningún lugar se ve esto más claro que en los países incapaces de hacer frente a su deuda externa. C'est un exemple criant du mépris envers les citoyens qui est endémique dans ce Parlement. Este es un claro ejemplo del endémico desprecio de este Parlamento hacia los ciudadanos.
  • dégagéUn contexte juridique international s'est clairement dégagé. Ha quedado claro un contexto jurídico internacional. L'accord qui s'était dégagé lors de la conférence des présidents était clair. El acuerdo de la Conferencia de Presidentes era claro. Il était clair, dès le départ, qu'un accord serait dégagé sur la question mais également que les débats seraient houleux. Estaba claro desde el principio no sólo que se llegaría a un acuerdo sobre este asunto, sino también que sería objeto de un debate apasionado.
  • direct
    La directive "habitat" impose un objectif explicite. La directiva sobre hábitats establece un objetivo claro. Je pense que la directive poursuit un objectif très précis. Creo que el objetivo de la Directiva está muy claro. Aujourd'hui, nous disposons d'engagements fermes en faveur d'une aide directe. Ahora tenemos algunos compromisos claros de ayuda directa.
  • en effetJe crois que maintenant, les choses sont en effet plus claires. Creo que ahora está realmente más claro. En effet, les critères du traité sont suffisamment clairs. A fin de cuentas, los criterios del Tratado son suficientemente claros. On peut en effet s'interroger sur l'avenir de cette entreprise compliquée. El futuro de este complejo compromiso no está para nada claro.
  • évidemment
    C'est une situation ridicule, bien évidemment. Esta claro que es una situación ridícula. Nous n’avons évidemment pas oublié les droits de l’homme. Claro que no hemos olvidado los derechos humanos. Évidemment, chaque pays a ses défauts. Está claro que ningún país está libre de fallos.
  • gabarit
  • luisant
  • manifesteManifestement, il n'en est rien. Está claro que no es lo que sucede. Mais il est clair qu'elle comporte des défis manifestes. Por supuesto, tenemos unos desafíos muy claros en este sentido. Il y a manifestement deux problèmes. Está claro que hay dos problemas.
  • naturellement
    C'est magnifique naturellement, mais qu'est-ce que cela nous a apporté ? Esto es maravilloso, claro, pero ¿qué es lo que ha logrado?
  • pâle
  • sans ambiguïtéJe désire m'exprimer sans ambiguïté. Permítanme ser claro e inequívoco. Il faut également que cela soit dit sans ambiguïté. Esto también debe quedar bastante claro. Je suis particulièrement satisfait du vote sans ambiguïté émis au sein de la commission AFCO. Me complace particularmente el claro resultado de la votación en la AFCO.
  • transparent
    Le système doit être clair et transparent. El sistema debe ser claro y transparente. Ces efforts sont très clairs et très transparents. Son claros, son transparentes. Nous devons disposer d'une procédure de reconnaissance transparente, simple et claire. Necesitamos un procedimiento de reconocimiento transparente, sencillo y claro.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja