ViihdeTV-ohjelmatHoroskooppiVaihtoautotBlogitReseptitTietovisat

Sanan negocio käännös espanja-suomi

  • kauppa. (NL) Synteettisten huumausaineiden kauppa on suurelta osin järjestäytyneen rikollisuuden käsissä. El negocio de las drogas sintéticas está muchas veces en manos del crimen organizado. Lihanjalostusyritykset ovat tehneet konkursseja, koska naudanlihan kauppa on osittain kokonaan lakannut. Explotaciones de elaboración de productos cárnicos han ido a la ruina, porque los negocios con carne de vacuno han llegado temporalmente al agotamiento. Tämä ei varmastikaan ole huono kauppa: se on pieni hinta siitä hyvästä, että ympäristöämme, kansalaistemme terveyttä ja Euroopan tulevaa vaurautta suojellaan. No puede ser mal negocio; es un pequeño coste para proteger nuestro medio ambiente, la salud de nuestros ciudadanos y la prosperidad futura de Europa.
  • alaPankeilla esimerkiksi on asiantuntemusta obligaatiomarkkinoilta, jotka ovat niille keskeinen ala. Un banco, por ejemplo, posee conocimientos técnicos en materia de mercado de valores financieros, que constituyen el núcleo de los negocios. Tämä ajaa alas kuluttajahintoja ja vauhdittaa pienten ja keskisuurten yritysten liiketoimintaa. Ayudará a bajar los costes para los consumidores y a impulsar el negocio de las pequeñas y medianas empresas. Yleisilmailu ja liikelentotoiminta on tärkeä EU:n ilmailuteollisuuden ala, joka tuottaa vuosittain noin 2,3 miljardia euroa. La aviación general y de negocios es un sector importante de la industria aeronáutica de la Unión Europea, con un volumen de negocio de unos 2 300 millones de euros anuales.
  • ammatti
  • asiaTuhot ovat rajoittuneet rannikkoalueille ja Etelä-Aasian valtiot ovat avoimia kaupankäynnille. La devastación se limita a las zonas costeras y los países del sur de Asia siguen abiertos a los negocios. Tämä asia meidän on saatava Euroopan unionissa muutetuksi, ja se meidän täytyy saada muutetuksi myös unionin ulkopuolisten kumppaniemme kanssa. Si creemos que con productos de desecho lo más baratos posible podemos hacer un gran negocio, y esto es lo que queremos hacer, entonces nunca nos libraremos de casos como el presente. Sen vuoksi uudistuksen ei pitäisi olla asiantuntijoiden vaan viljelijöiden ja kuluttajien asia. Es por eso que esta reforma no debe ser el negocio de los expertos, sino más bien de los agricultores y los consumidores.
  • diili
  • elinkeinoElinkeino työllistää suoraan noin 3 000 ihmistä, lähinnä pienyrityksissä ja itsenäisinä ammatinharjoittajina. Unas 3.000 personas trabajan directamente en ese negocio, fundamentalmente pequeñas empresas y autónomos. Arvoisa puhemies, matkailu on maailman tärkein elinkeino sekä liikevaihdon että työpaikkojen lukumäärän mukaan laskettuna. . – Señor Presidente, el turismo es la primera actividad económica mundial, tanto en volumen de negocios como en puestos de trabajo. Metsästys on menettänyt tärkeän asemansa elinkeinona jo varhain.
  • liiketoimintaLiiketoiminta häiriintyy ja viivästyy. Los negocios no marchan y se retrasan. Myös liiketoiminta on globaalia. Se trata, además, de un negocio de naturaleza mundial. Kyseessä on siis erittäin kannattava liiketoiminta. Sin duda, se trata de un negocio muy lucrativo.
  • myymäläHenkilökunnan tulee puhdistaa kädet siirtyessään myymälän puolelle elintarvikkeita myymään.Lisäneliöitä on tullut paitsi myymälän puolelle niin myös varastotiloihin, pienkone- ja venemyyntiin sekä puutarhamyymälään.
  • työKohtuuhintainen matkustaminen on mahdollistanut sen, että voimme tehdä vapaammin työ- ja lomamatkoja. El abaratamiento del transporte nos permite desplazarnos con mayor libertad tanto en viajes de negocios como de placer. Kaikilla Euroopan unionin kansalaisilla on tietty määrä kolikoita, jotka ovat peräisin heidän matkoiltaan, työ- tai lomamatkoiltaan, ulkomaille. Todos los ciudadanos de la Unión Europea conservan cierta cantidad de monedas procedentes de sus desplazamientos, por razones de negocio o de ocio, al extranjero.
  • yritystoimintaKyseessä ei ole mikä tahansa yritystoiminta. No estamos ocupándonos de un negocio antiquísimo. Euroopan laajat metsäalueet luovat merkittäviä yritystoiminta- ja työllisyysmahdollisuuksia EU:ssa. Las amplias áreas boscosas europeas crean un considerable negocio y empleo a lo largo de la UE. Luettelo maista, joissa on mahdollista lopettaa yritystoiminta kokonaan vuoden kuluessa, on pysynyt viimeisten kahden vuoden ajan muuttumattomana. Durante los dos últimos años, la lista de países en los que ha sido posible clausurar totalmente un negocio en el plazo de un año se ha mantenido sin variaciones.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja