TV-ohjelmatTietovisatBlogitHoroskooppiViihdeVaihtoautotReseptit

Sanan behalve käännös hollanti-italia

  • tranneNoi respingiamo tutti gli emendamenti, tranne il nostro. Wij verwerpen alle amendementen, behalve die van onszelf. Tutti parlano della questione, tranne noi. Iedereen heeft het over dit onderwerp, behalve wij. La soluzione proposta è tutto tranne che europea. De voorgestelde oplossing is alles behalve een Europese oplossing.
  • eccettoMi congratulo con tutti loro, eccetto uno. Ik wil ze allen van harte feliciteren, behalve één. Non posso aggiungere granché, eccetto forse qualcosa in merito alla base giuridica. Ik kan niet veel toevoegen, behalve misschien over de rechtsgronden. In materia di commercio e sviluppo: il mio gruppo è favorevole alla proposta "qualsiasi cosa, eccetto le armi" . Wat betreft handel en ontwikkeling steunt mijn fractie het "alles behalve wapens"voorstel.
  • salvoSalvo a considerare di conseguenza che esse beneficiano ... Behalve het feit dat ze dus wel zullen profiteren van... Chi può dunque avanzare obiezioni, salvo l'onorevole Bryan Cassidy. Wie kan daar nu bezwaar tegen hebben, behalve mijnheer Bryan Cassidy. Essa non serve praticamente a nulla, salvo a modificare il gusto. Toevoeging van die stof dient geen enkel doel, behalve dan om de smaak te wijzigen.
  • a parteA parte questo, i principi contenuti della relazione sono validi. Behalve deze zaak zijn de beginselen in dit verslag prima. Chi si occupa dell'informazione, a parte la Francia ed il Regno Unito? Zijn er nog anderen die daarvoor zorgen, behalve Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk? Su buona parte di quanto avete detto, non potrei essere più d'accordo di così, tranne che per le eventuali accuse di condiscendenza. Met de meeste van uw opmerkingen ben ik het roerend eens, behalve met de beschuldiging van zelfvoldaanheid.
  • a parte ciò
  • a prescindere daA prescindere dal mio mandato di deputata sono autore di libri nonché utente di biblioteche e di luoghi di ricerca. Nu wil het geval dat ik behalve parlementslid ook schrijver van boeken en gebruiker van bibliotheken en wetenschappelijke ruimtes ben. A prescindere dal problema della vaccinazione sono emerse altre questioni quali l'identificazione degli animali, le questioni inerenti ai trasporti e all'assicurazione e altre ancora. Behalve over de kwestie van de vaccinatie is er ook gesproken over de identificatie van dieren, vervoersaspecten, verzekeringen en vele andere zaken. A prescindere da un rafforzamento della qualità ciò aiuterebbe a tutelarsi contro la concorrenza sleale dei paesi a salari bassi e senza protezione sociale. Behalve dat zo de kwaliteit verbeterd wordt, zou het ook een wapen zijn tegen oneerlijke concurrentie door lagelonenlanden waar geen sociale voorzieningen zijn.
  • ad eccezione diAd eccezione di alcuni gruppi vulnerabili, le derrate alimentari non sono un problema. Er is geen groot voedseltekort, behalve onder kwetsbare groepen.Alla fine hanno aderito tutti gli Stati membri ad eccezione di Italia e Spagna. Alle lidstaten besloten uiteindelijk mee te doen, behalve Italië en Spanje. La votazione si svolgerà oggi, alle 17.30, ad eccezione di quella relativa alla situazione in Iraq, come concordato. De stemming vindt morgen om 17.30 uur plaats, behalve met betrekking tot de toestand in Irak, zoals overeengekomen.
  • all'infuori di
  • fuorchéIl motto "tutto fuorché le armi" è un passo fondamentale in questa direzione. "Alles behalve wapens" is een grote stap vooruit. L' iniziativa "Tutto fuorché le armi" rappresenta un progresso significativo. "Alles Behalve Wapens" betekent een grote vooruitgang. Si condanna tutto il mondo, fuorché l' Algeria. De hele wereld wordt veroordeeld, behalve Algerije.
  • oltreChe cosa devono contenere le acque sotterranee oltre all’acqua? Wat hoort er behalve water in het grondwater te zitten? Oltre che di ricchezza, dovremmo anche parlare di potere. Behalve over rijkdom zou er dus ook over macht moeten worden gesproken. Spero che non fosse una copia firmata, oltre che scontata! Ik hoop dat het behalve een ramsjexemplaar niet ook een gesigneerd exemplaar was!
  • per altri aspetti
  • tuttaviaGli emendamenti, tuttavia, sono tutto meno che equilibrati. De amendementen zijn echter alles behalve evenwichtig. Al di là di questi termini, tuttavia, che cosa vi è di concreto? Maar wat hebt u, behalve die woorden, eigenlijk voor concreets te bieden? Tuttavia, nell'ambito di tali proposte, tutti i servizi sono potenzialmente liberalizzabili, a parte quelli specificamente esclusi sin dall'inizio. Maar bij deze voorstellen zijn alle diensten opengesteld, behalve diensten die vanaf het begin van de onderhandelingen specifiek genoemd zijn.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja