ViihdeBlogitTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautotHoroskooppiReseptit

Sanan uitbreiden käännös hollanti-italia

  • espandereDovremmo espandere il commercio elettronico. We moeten de handel via het internet uitbreiden. Dobbiamo continuare ad ampliare ed espandere questo ruolo. We moeten die rol versterken en uitbreiden. Per quanto deplorevole possa essere la situazione nel paese, dobbiamo espandere i nostri contatti. We moeten onze contacten uitbreiden, hoe betreurenswaardig de toestand in Wit-Rusland ook moge zijn.
  • accrescere
    L'UE deve accrescere la sua indipendenza e sviluppare il proprio dialogo con i paesi terzi. De EU moet zelfstandiger worden en haar dialoog met derde landen uitbreiden. La vostra relazione conferma inoltre che dovremmo accrescere le possibilità di produrre una maggiore quantità di latte. Uw verslag bevestigt ook dat we de mogelijkheden voor de productie van meer melk moeten uitbreiden. È un consumatore che si muove di più, che vuole accrescere la propria cultura e desidera utilizzare meglio il proprio tempo. De tegenwoordige consument verplaatst zich meer, hij wil zijn algemene ontwikkeling uitbreiden en zijn tijd beter benutten.
  • arricchire
  • avanzare
  • diffondere
  • estenderePoi potremo procedere ad estendere la procedura Lamfalussy, nuovamente in termini temporanei. Vervolgens kunnen we het Lamfalussy-proces uitbreiden, wat ook dan een tijdelijke maatregel moet zijn. In simili condizioni i tentativi di estendere le competenze diventano infiniti. Als men op deze manier te werk gaat, kan men alle bevoegdheden naar eigen goeddunken uitbreiden. Questa via sarebbe percorribile senza estendere la base giuridica. Deze weg zouden we kunnen bewandelen zonder de rechtsgrondslag te moeten uitbreiden.
  • incrementareCome possiamo incrementare il nostro potenziale di produzione? Hoe kunnen wij ons productiepotentieel uitbreiden? Osservo infine che dovremmo incrementare l'uso della biomassa ... Tot slot zouden we het gebruik van biomassa moeten uitbreiden ... Qui non abbiamo affatto la libertà di discutere l'opportunità di incrementare il bilancio. Dat betekent dus dat hier niet eens de vrijheid bestaat om te discussiëren of we het budget wel moeten uitbreiden.
  • intensificarePenso che dovremmo intensificare le relazioni con l’India in materia di scambi e investimenti. Ik vind dat wij onze handels- en investeringsbetrekkingen met India moeten uitbreiden. Assieme ai paesi della fascia del Sahel dobbiamo intensificare e coordinare gli sforzi mediante la strategia regionale organica da lei citata. Samen met de landen in de Sahel-strook moeten we onze inspanningen uitbreiden en coördineren door middel van een algemene, regionale strategie, zoals u zei. Intensificare la cooperazione tra l'Unione europea e i paesi del Mar Nero potrebbe condurre a notevoli progressi nel campo della sicurezza degli approvvigionamenti comunitari. Het uitbreiden van de samenwerking tussen de EU en de landen van de Zwarte Zee zou kunnen leiden tot een waardevolle vooruitgang in het veiligstellen van de energievoorraden van de EU.
  • migliorarePer quanto attiene al controllo, dobbiamo migliorare i nostri strumenti di supervisione. Voor wat betreft het toezicht moeten we ons instrumentarium uitbreiden. E' nostro desiderio migliorare lo strumento di gestione AMB/ABB, non prorogarlo di due anni. Wij willen het beheersinstrument ABM/ABB liever verbeteren dan dat we het uitbreiden tot twee jaar. L'Unione europea potenzierà l'assistenza a Gerusalemme est per migliorare le condizioni di vita dei palestinesi. De EU zal haar hulp aan Oost-Jeruzalem uitbreiden om de levensomstandigheden van de Palestijnen te verbeteren.
  • potenziareAnzitutto dobbiamo ancora potenziare le competenze e la formazione nella tecnologia dell'informazione. Allereerst is het zaak dat wij de scholing en de beroepsopleiding in de informatietechnologie nog verder uitbreiden. In questi settori desideriamo potenziare i diritti e le capacità dei paesi ACP. We zouden de rechten en het vermogen van de ACS-landen op deze terreinen zelfs eerder willen uitbreiden dan beperken. Il Parlamento europeo valuta positivamente le iniziative dell'Agenzia per potenziare le sue procedure di attenzione al cliente e di feedback. Het Europees Parlement is verheugd over de initiatieven van het Agentschap voor het uitbreiden van zijn klantgerichtheid en terugkoppelingsprocedures.
  • progredire
  • spartire
  • sviluppareAttualmente stiamo discutendo come sviluppare tale politica. We zijn momenteel aan het onderzoeken hoe we ons beleid kunnen uitbreiden. La relazione evidenzia invece la necessità di sviluppare maggiormente i sistemi di sicurezza e di criptazione. Daarentegen blijkt wel uit het verslag dat wij de bescherming van onze veiligheid moeten uitbreiden en dat wij onze encryptiesystemen verder moeten ontwikkelen. L'UE deve accrescere la sua indipendenza e sviluppare il proprio dialogo con i paesi terzi. De EU moet zelfstandiger worden en haar dialoog met derde landen uitbreiden.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja