HoroskooppiTV-ohjelmatViihdeBlogitTietovisatVaihtoautotReseptit

Sanan kostbaar käännös hollanti-portugali

  • caro
    O procedimento 3.a considerado parece-nos, evidentemente, pesado, caro, por vezes difícil de pôr em prática.De beoogde procedure 3 a) lijkt ons duidelijk omslachtig, kostbaar en soms moeilijk uitvoerbaar. Senhor Presidente, caros colegas, Senhor Comissário, a liberdade de expressão e de escolha são algo de muito valioso para os liberais. Mas, caros colegas, não a todo o preço. Voorzitter, collega's, mijnheer de commissaris, vrijheid van meningsuiting en keuzevrijheid zijn een kostbaar goed voor liberalen. Maar collega's, niet tegen elke prijs. Porém, da parte da indústria da moda e dos tapetes, tanto eu como o senhor comissário, ouvimos críticas pelo facto do processo ser difícil, excessivamente caro e demorado.Dat verdient het produkt. Maar vanuit de mode-industrie, en vanuit de tapijtindustrie zijn bij u en bij mij bezwaren binnengekomen dat het veel te zwaar en veel te kostbaar en veel te langdurig is.
  • custoso
  • preciosoNo Reino Unido, a turfa é considerada um habitat precioso que é necessário proteger. In Groot-Brittannië wordt veenland beschouwd als kostbaar leefgebied dat moet worden beschermd. As espécies e os habitats em perigo de extinção constituem um bem precioso e insubstituível.Bedreigde dieren en habitats zijn een kostbaar en onvervangbaar goed. A liberdade é um bem precioso e não deve ser tida como certa. Vrijheid is kostbaar en moet niet voor vanzelfsprekend worden gehouden.
  • querido
  • ricoAlém disso, receamos que essa modalidade seja muito cara e favoreça os doentes ricos em detrimento dos mais vulneráveis. We zijn bovendien bang dat een dergelijke regeling erg kostbaar zou zijn en zou leiden tot een voorkeursbehandeling van rijke patiënten ten koste van de meest kwetsbare patiënten.
  • valiosoLentamente, mas de forma segura, a água salubre está a tornar-se um produto raro e valioso, tão raro com os diamantes. Schoon water wordt langzaam maar zeker schaars, even kostbaar en zeldzaam als diamanten. O comércio de órgãos e tecidos realiza-se em diversas partes do mundo, mas as suas vítimas são, inevitavelmente, as mais pobres, forçadas pela pobreza a vender bens valiosos. In verschillende delen van de wereld komt handel in organen en weefsel voor. De slachtoffers zijn altijd de armsten, die uit armoede zijn gedwongen om kostbaar materiaal te verkopen. Senhor Presidente, caros colegas, Senhor Comissário, a liberdade de expressão e de escolha são algo de muito valioso para os liberais. Mas, caros colegas, não a todo o preço. Voorzitter, collega's, mijnheer de commissaris, vrijheid van meningsuiting en keuzevrijheid zijn een kostbaar goed voor liberalen. Maar collega's, niet tegen elke prijs.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja